| Peut-être que personne a la maladie Alzheimer et qu'une personne âgée sur cinq a juste envie de vivre avec toi. | Open Subtitles | ربما لا احد عند زهايمر وكل شخص من خمسة من كبار السن فقط يريد العيش معك |
| Maman dit que je ne peux pas vivre avec toi parce que tu tues des gens. | Open Subtitles | امي قالت اني لا استطيع العيش معك لأنك تقتل الناس |
| Je préfère respirer du poison plutôt que vivre avec toi ! | Open Subtitles | أفضل الموت متسمماً بالهواء عن عن العيش معك لدقيقة! |
| "Je veux vivre avec toi et avoir ton cul rien qu'à moi." | Open Subtitles | أود أن أعيش معك وأعتمر مؤخرتك كقبعة للأبد |
| Je me tuerais aussi si je devais vivre avec toi. | Open Subtitles | أقتل نفسي أيضاً, إن توجب علي العيش معكِ. |
| Je me disais que si je venais, je pourrais vivre avec toi. | Open Subtitles | كنت اتساءل فقط لو بإمكاني العيش معك هناك؟ |
| - Moi aussi, j'aime vivre avec toi, Ambar, et c'est ce qui se passe, alors, pourquoi... | Open Subtitles | أمبار، أحبّ العيش معك أيضا ونحن نعيش سوية ثمّ لماذا؟ |
| Parce que je ne savais pas à quel point je le voulais, et je t'aime et je voulais vivre avec toi. | Open Subtitles | لأنّني كنت أجهل مدى رغبتي في ذلك. وأحبّك، وأردت العيش معك. |
| Je veux vivre avec toi aussi ! | Open Subtitles | وأنا أيضاً أريد العيش معك. أعني، لنفعل هذا. |
| J'avais des projets aussi. Ca va te faire un choc mais vivre avec toi n'en faisait pas parti ! | Open Subtitles | لقد كانت لي خططي ايضا,قد يصدمك هذا ,ولكن العيش معك لم يكن من ضمن هذه الخطط. |
| vivre avec toi fut le chapitre le plus calme de ma vie, pour l'instant. | Open Subtitles | العيش معك كان اكثر فترات حياتي سلاماً حتى الآن |
| Je veux vivre avec toi. Je ne veux pas te tromper. | Open Subtitles | أريد أن أعيش معك ، لا أحاول أن أستغلك |
| "mais je t'aime et je veux vivre avec toi." Qu'en dites-vous? | Open Subtitles | لكنني أحبك و أريد أن أعيش معك" ما رأيكن؟ |
| Je devrais pouvoir vivre avec toi pour un temps. | Open Subtitles | أعني، أظن يمكنني أن أعيش معك لفترة قصيرة. |
| Ouais, eh bien, je ne veux plus vivre avec toi non plus, et je ne dis pas ça parce que tu l'as dit. | Open Subtitles | أجل ، حسناً أنا أيضاً لا أريدُ العيش معكِ بعد الأن و لا أقول هذا لمجرد أنكِ قُلتيه |
| Je veux vivre avec toi. | Open Subtitles | أنظري لعينيّ ، أنا حقاً أرغب في العيش معكِ |
| Tu savais quelle merde c'était de vivre à la maison. Je voulais vivre avec toi. | Open Subtitles | كنت تعلم بأنني مستاءة من بقائي بالمنزل أردت أن أنتقل للعيش معك |
| C'est l'enfer de vivre avec toi. J'avais envie d'en sortir. | Open Subtitles | أنه لجحيم من يعيش معك وكنت أتشوق للرحيل طوال الوقت |
| Je dois vivre avec toi ? | Open Subtitles | أوه, أمن المفترض أن اعيش معك, أيضاً, الآن؟ |
| J'adore vivre avec toi, mais j'ai l'impression... | Open Subtitles | لا، أَحبُّ عَيْش معك. هو فقط يَبْدو ذلك. |
| J'ai envie de vivre avec toi, de vieillir à tes côtés. | Open Subtitles | (آن)، أرغب أن أحيا معك حياة مديدة. كما تعلمين. نشيخ سوياً. |
| C'est un choix entre vivre avec toi ou vivre sans toi, vivre avec toi l'emportera à chaque fois. | Open Subtitles | فإن الحياة معك ستفوز في كلّ مرّة. |
| Je veux vivre avec toi. | Open Subtitles | أريد أن أبقى معك |
| J'ai déjà dit à ma mère de s'effacer, mais on demande à quelqu'un de vivre avec toi comme ça. | Open Subtitles | طلبت من أمي عدم التدخل مسبقاً ولكن، هذه ليست طريقة لتطلبي من أحدهم الانتقال معك |
| Alors tu sais qu'elle ne te pardonnera jamais pour ce qui est arrivé à l'université, et elle ne me laissera jamais vivre avec toi. | Open Subtitles | إذن أنت تعلم بأنّها لم ولن تسامحك أبداً بسبب مافعلته بالجامعة ولن تسمح لي بالعيش معك |
| Elle aime vivre avec toi et elle ne voulait pas que ça s'arrête. | Open Subtitles | إنها تستمع بالمعيشة معك ولا ترغب بأن ينتهي هذا مبكرًا |
| Et je ne peux vivre avec toi, Roy. | Open Subtitles | وانا لا استطيع ان اعيش من دونك روى |