"voiture de" - Translation from French to Arabic

    • سيارة
        
    • سيّارة
        
    • سياره
        
    • لسيارة
        
    • سيارته
        
    • السيارة من
        
    • سيارةِ
        
    • سيارتها
        
    • بسيّارة
        
    • مركبة لأغراض
        
    • سيارةَ
        
    • وسيارة
        
    • إحدى سيارات
        
    • لسيّارة
        
    • سيارةُ
        
    On a retrouvé des douilles à une vingtaine de mètres derrière la voiture de M. Guerrero. UN عثر على عدد من الخراطيش المفرغة خلف سيارة السيد غيريرو بنحو ٢٠ مترا.
    Il n’était pas possible de contourner la voiture de police car d’autres voitures de police et des voitures de pompiers étaient garées en double file. UN ولم يكن في اﻹمكان اللف حول سيارة الشرطة بسبب وجود سيارات تابعة للشرطة ورجال المطافئ تسد الجانب اﻵخر من الطريق.
    La charge explosive visait la voiture de Georges Hawi, ancien dirigeant du parti communiste libanais. UN واستهدفت العبوة الناسفة سيارة جورج حاوي، وهو زعيم سابق للحزب الشيوعي اللبناني.
    Ce qu'elle dit, en réalité, c'est que je devrais acheter une voiture de sport. Open Subtitles ما كانت تعني حقيقةً أنه.. كما تعلم عليّ شراء سيّارة رياضيّة.
    J'ai trouvé une lame de sang comme celles retrouvées dans la voiture de Doakes. Open Subtitles لقد وجدت شريحة الدم مثل التي وجدناها في سيارة دوكس بالضبط
    Descendez prendre la voiture de Zack et allez chez grand-mère. Open Subtitles طيب اركبا سيارة زاك واذهبا إلى بيت جدتكما
    Et ils enverront une voiture de pompiers et une équipe chirurgicale. Open Subtitles و هم سوف يرسلون سيارة الإطفاء و فريق جراحي
    C'est fabriqué dans une voiture, de marque allemande. Elle est sale. Open Subtitles أنها موضوعة في سيارة ألمانية الصنع و أنها ملوثة
    On ne le prend pas dans la voiture de société. Open Subtitles لا يمكنني وضعه في سيارتي إنها سيارة الشركة
    Il conduit une voiture de patrouille, avec ton beau-frère, mon mari. Open Subtitles إنها يقود سيارة دورية مع زوج أختك , زوجي
    Met un APB sur Branch. Il a la voiture de Cady. Open Subtitles ضع اعلان عن مواصفات برانش انه في سيارة كايدى.
    La voiture de Chelsea était garée près de la tienne. Open Subtitles سيارة تشيلسي اوبانين كانت مركونة بالقرب من سيارتك
    J'en suis là parce que je suis montée dans la voiture de Calista ce jour-là. Open Subtitles أنا هنا لأنني وصلت الى كاليستا وتضمينه في سيارة ينقط ذلك اليوم.
    C'est une voiture de course où vous pouvez faire l'amour. Open Subtitles انها سيارة سباق يمكنك أن تمارس شهواتك فيها
    On a deux jeux d'empreintes, sûrement masculines, un jeu d'empreintes de pneus d'une voiture de modèle récent, sûrement une berline, pneus pas très usés. Open Subtitles نعم , لحد الآن وجدنا بصمات أصابع أقدام لشخصين , غالباً ذكور ووجدنا آثار إطار سيارة من النوع القديم
    Il a probablement balancé la voiture de Sam dans le lac de la carrière. Open Subtitles ثم، وقال انه ربما ملقاة سيارة سام في بحيرة في المحجر.
    On pense qu'il se faisait passer pour un photographe pour pénétrer dans la voiture de la princesse et provoquer l'accident. Open Subtitles نعتقد بأنه كان يتنكر كمصور لكي يتمكن من من اختراق سيارة الأميرة و التسبب في الحادث
    C'est quand la voiture de tes parents est tombée du pont. Open Subtitles كان ذلك يوم سقوط سيّارة والديك من على الجسر
    La police dit que la voiture de Satline est toujours garée devant un terrain. Open Subtitles شرطه العاصمه تقول أن سياره ستالين مازالت مركونه فى خارج حى
    Vous avez besoin d'un guetteur en hauteur, d'un chauffeur dans une voiture de fuite, Open Subtitles فأنت تحتاج إلي شخص يراقب الأجواء من الأعلي وسائق لسيارة الهروب
    Peu après, une voiture de police s'était arrêtée et le plan n'avait donc pas pu être exécuté. UN وإثر توقف صاحب البلاغ بفترة وجيزة، ظهر على مسرح اﻷحداث ضابط شرطة في سيارته فتعذر تنفيذ الخطة.
    Cette année, ils ont la voiture de "Smokey et les Bandits" Open Subtitles هذه السنة، حصلوا على السيارة من فلم سموكي والعصابة
    Le briquet trouvé près de la voiture de Norton appartenait au flic égorgé. Open Subtitles وَجدوا قدّاحة سجائر بجانب سيارةِ نورتن تعود إلى ذلك الشرطي الذي قطعت حنجرته
    Excepté dormir dans la voiture de son ex, qui est apparemment du squattage de véhicule. Open Subtitles بإستثناء النوم في سيارتها السابقة والتي من الواضح أنها ناقلة غير شرعية
    Où les autres Cavaliers attendaient avec une voiture de remplacement identique. Open Subtitles حيث كان بقية الفرسان ينتظرون بسيّارة بديلة متطابقة تمامًا
    Dispositif électronique d'arrêt (un par voiture de poursuite) UN أجهزة صعق كهربائية (جهاز واحد لكل مركبة لأغراض المطاردة)
    "On prend la voiture de Pete, on roule jusque chez maman," Open Subtitles نَأْخذُ سيارةَ بيت، نَقُودُ إلى أُمِّي،'
    Avec une mutuelle dentaire et une voiture de fonction ? Open Subtitles أوه. هل يمكنني الحصول على خطة الأسنان وسيارة تابعة للشركة؟
    C'était génial. Papa m'a fait conduire une voiture de course. Open Subtitles رائع أبي دعاني لقيادة إحدى سيارات السباق خاصته
    Je cherchais un maître-cylindre pour la voiture de mon père. Open Subtitles كنت ابحث عن الأسطوانة الرئيسية لسيّارة أبي
    Alors, vous pensez que le gang a piégé la voiture de Don pendant qu'on mangeait ? Open Subtitles لذا، تَعتقدُ هذه العصابةِ خرّبتْ سيارةُ دون بينما نحن هَلْ كُنْتُ التَعشّي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more