"voiture volée" - Translation from French to Arabic

    • سيارة مسروقة
        
    • السيارة المسروقة
        
    • سرقة السيارة
        
    • سيّارة مسروقة
        
    • السيارة مسروقة
        
    • سرق سيارة
        
    • بسيارة مسروقة
        
    • بسيّارة مسروقة
        
    • سيارةً مسروقة
        
    Tu sais quoi sur les mômes dans la voiture volée ? Open Subtitles ماذا تعرف بِشأن فِرار مجموعة الأطفال من سيارة مسروقة
    Je crois qu'il a dit qu'ils recherchaient une voiture volée. Open Subtitles أظنه قال لأنه أراد البحث عن سيارة مسروقة.
    Une patrouille de gardes frontière a repéré une voiture volée à bord de laquelle se trouvaient trois Palestiniens, dont deux armés. UN اكتشفت دورية من شرطة الحدود سيارة مسروقة بها ثلاثة فلسطينيين، كان اثنان منهم مسلحين.
    Je suppose que vous avez entendu parler du malentendu sur la voiture volée. Open Subtitles إذاً أعتقد أنك سمعت عن سوء فهم أمر السيارة المسروقة
    Mais a payé l'essence pour la voiture volée avec sa carte de crédit à la station 2 km plus loin. Open Subtitles لكنه استخدم بطاقة ائتمانه لشراء بنزين من أجل تلك السيارة المسروقة في محطة خدمات على بعد 02 كم
    Je pensais qu'ils avaient dit qu'ils avaient ramené la voiture volée. Open Subtitles حسناً, ظننت أنهم قالوا أنهم بلغوا عن سرقة السيارة
    Et il oublie un sac dans une voiture volée ? Open Subtitles وبعد ذلك يترك حقيبة في سيّارة مسروقة لكي نجدها؟
    L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée. UN ثم هرب رجل الشرطة بعد ذلك هو وزميل له في سيارة مسروقة.
    Des agents du 67ème commissariat auraient tiré à 18 reprises sur lui alors qu'il se trouvait dans une voiture volée. UN ويقال إن ضباط الشرطة في المنطقة السابعة والستين أطلقوا عليه ٨١ طلقة وهو جالس داخل سيارة مسروقة.
    Je ne peux pas croire que vous ayez acheté une voiture volée. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أنكما اشتريتما سيارة مسروقة
    On est défoncés, à bord d'une voiture volée. Open Subtitles بينما كنا رشق بالحجارة من عقولنا ويقود سيارة مسروقة.
    J'ai pas bu, mais il se pourrait que j'ai acheté un voiture volée ... Open Subtitles لم اكن ثمل , ولكن هنالك فرصة ضئيلة بأني اشتريت سيارة مسروقة
    Hey, la police vient juste de recevoir un appel à propos d'une voiture volée à Costa Verde. Open Subtitles مهلا، الشرطة حصلت للتو على مكالمة عن سيارة مسروقة في كوستا فيردي
    Pas de traces de sang ni d'ADN sur la voiture volée. Open Subtitles لم نجد آثار دماء أو حمض نووي على السيارة المسروقة
    C'était 3 jours après que Mme Laverty m'eut signalé sa voiture volée. Open Subtitles بعدها بثلاثة أيام قامت بتبليغ السيارة المسروقة
    On a retrouvé la voiture volée qui l'a renversé, mais le labo n'a rien trouvé. Open Subtitles العمّال تعرّفوا على السيارة المسروقة بعد أن ركض وهرب
    La meilleure approche est de commencer avec une voiture d'un autre État... et faire correspondre la voiture volée aux papiers de celle qui est légitime. Open Subtitles المنهج الأفضل هو البدء بمستندات سليمة ,لسيارة أخرى من خارج الولاية ثم مطابقة السيارة المسروقة بالمستندات السليمة
    Je vais déclarer ma voiture volée, et les flics vont vous arrêter. Open Subtitles سوف ابلغ عن سرقة السيارة وسوف يقومون الشرطة بالقبض عليكي
    On est dans une voiture volée, j'imagine que t'es armé. Open Subtitles ونقود سيّارة مسروقة وأزعم أنّك تحمل سلاحاً.
    voiture volée. Open Subtitles حسناً ، السيارة مسروقة أعمال ورقيّة لا طائل لها
    Okay, il y a des mois de ça il s'est pointé dans une voiture volée. Il a passé quelques coups de téléphone, laissé tomber les charges. Open Subtitles منذ بضعة شهور أتضح أنه سرق سيارة أجريت بعض الأتصالات
    Bloquez la route avec une voiture volée, comme s'il préparait une issue pour s'enfuir. Open Subtitles سد الشارع بسيارة مسروقة كأنهم يهيّئون لطريق للهروب
    Il met la tête dans une boîte dans une voiture volée. Open Subtitles فوضع الرأس بسيّارة وبات يجوب به بسيّارة مسروقة إلى أين كان سيذهب؟
    Il conduisait une voiture volée lorsque l'accident a eu lieu. Open Subtitles لقد كان يقود سيارةً مسروقة عندما حصلت الحادثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more