"vote enregistré sur la motion" - Translation from French to Arabic

    • تصويت مسجل على الاقتراح
        
    • تصويت مسجل على اقتراح
        
    • تصويت مسجل بشأن الاقتراح
        
    • تصويت مسجل على طلب
        
    28. À la même séance également, il a été procédé à un vote enregistré sur la motion proposée par Cuba. UN 28- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أُجري تصويت مسجل على الاقتراح المقدم من كوبا، فاعتُمد بأغلبية 22 صوتاً
    À la demande du représentant de l'Afrique du Sud, il a été procédé à un vote enregistré sur la motion, qui a été adoptée par 26 voix contre 24, avec 2 abstentions. UN 93- وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أُجري تصويت مسجل على الاقتراح. فاعتُمد بأغلبية 26 صوتاً مقابل 24 صوتاً، وامتناع عضوين عن التصويت.
    2. Il est procédé au vote enregistré sur la motion de suspension de la séance. UN ٢ - وأجري تصويت مسجل على اقتراح تعليق الجلسة.
    Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/63/L.33. UN 98 - أجري تصويت مسجل على اقتراح تأجيل مناقشة مشروع القرار A/C.3/63/L.33.
    Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/59/L.48. UN 19 - وجرى تصويت مسجل بشأن الاقتراح الداعي إلى تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/59/L.48.
    Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement des débats sur le projet de résolution. UN 13 - تم اقتراح إجراء تصويت مسجل على طلب تأجيل مناقشة مشروع القرار.
    Il est procédé au vote enregistré sur la motion d'ajournement des débats relatifs au projet de résolution A/C.3/60/L.53. UN 23- أجري تصويت مسجل على اقتراح رفع مناقشة مشروع القرار A/C.3/60/L.53.
    67. Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/60/L.47. UN 67 - أجري تصويت مسجل على اقتراح إرجاء المناقشة بشأن مشروع القرار A/C.3/60/L.47.
    Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/62/L.51. UN 30 - تم إجراء تصويت مسجل على اقتراح إرجاء مناقشة مشروع القرار A/C.3/62/L.51.
    L'on procède à un vote enregistré sur la motion visant à éviter la discorde présentée par le représentant des Philippines en vertu de l'article 129 du Règlement intérieur. UN 104 - أجري تصويت مسجل على اقتراح معارضة التجزئة الذي تقدم به ممثل الفيلبين بموجب القاعدة 129 من النظام الداخلي للجمعية العامة فكانت النتجة كمايلي:
    26. Il est procédé au vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/49/L.32/Rev.1 tel qu'amendé par le document A/C.3/49/L.73/Rev.1. UN ٦٢ - وجرى تصويت مسجل على اقتراح تأجيل المناقشة بشأن مشروع القرار A/C.3/49/L.32/Rev.1، بصيغته المعدلة بالوثيقة A/C.3/49/L.73/Rev.1.
    47. Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat. UN 47 - أجري تصويت مسجل بشأن الاقتراح بتأجيل المناقشة.
    À la demande du représentant du Nigéria, il a été procédé à un vote enregistré sur la motion, qui a été adoptée par 26 voix contre 24, avec 3 abstentions. UN 186- وبناء على طلب ممثل نيجيريا، أجري تصويت مسجل بشأن الاقتراح أسفر عن تأييده بأغلبية 26 صوتاً مقابل 24 صوتاً وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat relatif au projet de résolution A/C.3/61/L.39. UN 37- أُجري تصويت مسجل على طلب تأجيل المناقشة فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.3/61/L.39.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more