"votre spécialité" - Translation from French to Arabic

    • تخصصك
        
    • تخصّصك
        
    • اختصاصك
        
    • تخصصكِ
        
    • تخصّصكِ
        
    • اختصاصكِ
        
    C'est votre spécialité, monsieur Axler, de convertir les lesbiennes? Open Subtitles هل هذا هو تخصصك يا أكسيلر؟ إغواء المثليات؟
    Vous ne me dites pas votre nom, dites-moi au moins votre spécialité. Open Subtitles حسنٌ، إنظر، إن لم تشاء إخباري بإسمك فأخبرني تخصصك في الهندسة على الاقل
    Je sais que votre spécialité est l'oncologie, mais vous savez tout opérer. Open Subtitles أنا أعرف تخصصك كان في جراحة الأورام قبل الحرب ، لكن أنت ربما يمكنك فعل أي شيء الآن.
    Ecoutez, je ne sais pas exactement ce que vous faites pour le procureur, je ne sais pas quelle est votre spécialité. Open Subtitles أنظري ، أنا لا أعرف تماما حقيقة عملك مع المدعي العام لا أعرف ما هو تخصّصك .
    C'est quoi, votre spécialité ? Open Subtitles نعم أطبخ كثيرا ما هو اختصاصك ؟
    Quelle est votre spécialité, Mme "Sin-gup-ee" ? Open Subtitles -ما تخصصكِ إذاً يا سيّدة (سانجوبي)؟
    La violence policière est votre spécialité, et je suis une victime de bonne foi ! Open Subtitles القضايا ضد الشرطه تخصصك و أنا ضحية هنا
    Vous avez votre spécialité, mais concerne-t-elle le cerveau ? Open Subtitles أدرك أن لديك تخصصك لكن أله علاقة بالمخ؟
    Et quelle est votre spécialité, Dr Villiers ? Open Subtitles وما هو تخصصك يا دكتور فيليرس ؟
    votre spécialité ce n'est pas la photographie des scènes de crimes ? Open Subtitles أليس تخصصك تصوير مسرح الجريمة؟
    C'est votre spécialité, je crois. Open Subtitles انه تخصصك على ما اعتقد
    Euh ... votre.. votre spécialité c'est quoi déjà ? Open Subtitles حسناً , تخصصك مرة ثانية ؟
    C'est votre spécialité, n'est ce pas ? Open Subtitles هذا تخصصك أليس كذلك ؟
    Alors quel est votre spécialité, docteur... euh.. Open Subtitles فما هو تخصصك, أيها الدكتور... ..
    Localiser les gens, c'est votre spécialité. Ils sont trop nombreux. Open Subtitles تعقّب الأشخاص، تخصصك
    On a la même devise. Donc, quelle est votre spécialité ? Open Subtitles هذا شعاري كذلك إذاً، ما هو تخصّصك ؟
    Je sais que c'est pas votre spécialité, mais le Dr Littman a 10 min de retard et le Dr Flynn est retenu par un cas d'urgence et je pourrais avoir besoin d'aide. Open Subtitles أنا أعلم أنّ ذلك ليس تخصّصك , لكن الـ د. (ليتمان) ـ قد تأخّر لـ 10 دقائق و الـ د.
    C'est votre spécialité, d'entrer dans la tête des gens. Open Subtitles {\pos(190,230)}يرتكز اختصاصك على ولوج الأفكار
    Capitaine, suivre les allées et venues des florentins est votre spécialité. Open Subtitles أيها القائد, إن تعقب القادمين والخارجين من (لإلورنسا) هو اختصاصك.
    C'est pas votre spécialité. Open Subtitles ليس تخصصكِ
    Je croyais que votre spécialité, c'était de garder des enfants. Open Subtitles ظننتُ اختصاصكِ هو مجالسة الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more