C'est votre spécialité, monsieur Axler, de convertir les lesbiennes? | Open Subtitles | هل هذا هو تخصصك يا أكسيلر؟ إغواء المثليات؟ |
Vous ne me dites pas votre nom, dites-moi au moins votre spécialité. | Open Subtitles | حسنٌ، إنظر، إن لم تشاء إخباري بإسمك فأخبرني تخصصك في الهندسة على الاقل |
Je sais que votre spécialité est l'oncologie, mais vous savez tout opérer. | Open Subtitles | أنا أعرف تخصصك كان في جراحة الأورام قبل الحرب ، لكن أنت ربما يمكنك فعل أي شيء الآن. |
Ecoutez, je ne sais pas exactement ce que vous faites pour le procureur, je ne sais pas quelle est votre spécialité. | Open Subtitles | أنظري ، أنا لا أعرف تماما حقيقة عملك مع المدعي العام لا أعرف ما هو تخصّصك . |
C'est quoi, votre spécialité ? | Open Subtitles | نعم أطبخ كثيرا ما هو اختصاصك ؟ |
Quelle est votre spécialité, Mme "Sin-gup-ee" ? | Open Subtitles | -ما تخصصكِ إذاً يا سيّدة (سانجوبي)؟ |
La violence policière est votre spécialité, et je suis une victime de bonne foi ! | Open Subtitles | القضايا ضد الشرطه تخصصك و أنا ضحية هنا |
Vous avez votre spécialité, mais concerne-t-elle le cerveau ? | Open Subtitles | أدرك أن لديك تخصصك لكن أله علاقة بالمخ؟ |
Et quelle est votre spécialité, Dr Villiers ? | Open Subtitles | وما هو تخصصك يا دكتور فيليرس ؟ |
votre spécialité ce n'est pas la photographie des scènes de crimes ? | Open Subtitles | أليس تخصصك تصوير مسرح الجريمة؟ |
C'est votre spécialité, je crois. | Open Subtitles | انه تخصصك على ما اعتقد |
Euh ... votre.. votre spécialité c'est quoi déjà ? | Open Subtitles | حسناً , تخصصك مرة ثانية ؟ |
C'est votre spécialité, n'est ce pas ? | Open Subtitles | هذا تخصصك أليس كذلك ؟ |
Alors quel est votre spécialité, docteur... euh.. | Open Subtitles | فما هو تخصصك, أيها الدكتور... .. |
Localiser les gens, c'est votre spécialité. Ils sont trop nombreux. | Open Subtitles | تعقّب الأشخاص، تخصصك |
On a la même devise. Donc, quelle est votre spécialité ? | Open Subtitles | هذا شعاري كذلك إذاً، ما هو تخصّصك ؟ |
Je sais que c'est pas votre spécialité, mais le Dr Littman a 10 min de retard et le Dr Flynn est retenu par un cas d'urgence et je pourrais avoir besoin d'aide. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّ ذلك ليس تخصّصك , لكن الـ د. (ليتمان) ـ قد تأخّر لـ 10 دقائق و الـ د. |
C'est votre spécialité, d'entrer dans la tête des gens. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}يرتكز اختصاصك على ولوج الأفكار |
Capitaine, suivre les allées et venues des florentins est votre spécialité. | Open Subtitles | أيها القائد, إن تعقب القادمين والخارجين من (لإلورنسا) هو اختصاصك. |
C'est pas votre spécialité. | Open Subtitles | ليس تخصصكِ |
Je croyais que votre spécialité, c'était de garder des enfants. | Open Subtitles | ظننتُ اختصاصكِ هو مجالسة الأطفال |