Je voulais juste que tu saches quand tu auras ma facture de carte de crédit, elle sera peut-être un peu élevée ce mois-ci. | Open Subtitles | اه، والاستماع، أردت فقط أن نعلمك عندما تحصل بلدي فاتورة بطاقة الائتمان، و قد يكون قليلا عالية هذا الشهر. |
Je voulais juste que quelqu'un d'autre ressente la même chose pour une fois. | Open Subtitles | أردت فقط أن يشعر الآخرون بهذا على سبيل التغيير |
Je voulais juste que vous sachiez au cas où vous passiez et voyez ça. | Open Subtitles | أردت فقط أن نعلمك في حال قضيت وتستطيع أن ترى لوحات على الزجاج. |
Je voulais juste que tu saches, ça signifie beaucoup pour moi que tu t'inquiètes toujours. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعلمين أنه يعنى لى الكثير أنكِ مازلتِ تهتمى بي |
Je vais m'en occuper, je voulais juste que tu le saches. | Open Subtitles | سأقوم بإزالته من على الموقع. ولكنني أردتك فقط أن تعلم بما حدث. |
J'ai n'ai pas besoin de ta permission. Je voulais juste que tu le saches. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى إذن منك أنا فقط أردتك أن تعرف |
Je voulais juste que tu saches que quand tu étais en prison, j'ai voulu venir. | Open Subtitles | انه سؤال غير مناسب انا اتفهم ذلك لكن فقط اريدك ان تعرف |
Je voulais juste que vous sachez que je m'en veux pour l'accident. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك أنني أشعر بالأسى حيال الحادث. |
En fait, je voulais juste que tu me regardes comme ça. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أرى تلك النظره تلقى علي |
Salut, je voulais juste que tu saches que tout se passe bien. | Open Subtitles | هااي,أردت فقط أن تعرف كل شيء يسير على مايرام |
Je voulais juste que les choses soient claires. | Open Subtitles | حسنا , أردت فقط أن نكون واضحين بشأن ما حدث هنا |
Je voulais juste que vous sachiez que je ne suis pas un ripou. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرف انني لست من النحاس عازمة. |
Je voulais juste que ce soit clair... Ma mère ne parle pas en mon nom. | Open Subtitles | أردت فقط أن أوضح أن والدتي لا تتكلم نيابة عني. |
Quand je t'ai montré cette photo, je voulais juste que tu saches la vérité sur Emily. | Open Subtitles | "عندماأريتكِهذهالصورة"فيكتوريا، أردت فقط أن تعلمي الحقيقه بخصوص "إيملي". |
Je voulais juste que tu me vois ici avec quelqu'un et pense que tu avais perdu la meilleure chose que tu n'as jamais eu. | Open Subtitles | لقد أردتك فقط أن تراني هنا مع أحدا وتفكر بأنك فقدت أفضل شيء حصلت عليه من قبل |
Je voulais juste que vous essayiez la mienne. | Open Subtitles | وضعتها بالثلاجة أردتك فقط أن تذوقي فطيرتي |
Je voulais juste que tu comprennes pourquoi je vais le tuer. | Open Subtitles | أنا أردتك فقط أن تفهم لماذا سأقتله |
Il me dit que je suis jolie tous les jours, tu n'es jamais à la maison, je... je voulais juste que tu sois un peu jaloux. | Open Subtitles | كل يوم يخبرني أني أبدو جميلة، و أنت لا تتواجد في المنزل إطلاقاً. أنا... أردتك فقط أن تشعر بالغيرة قليلاً |
Je... je voulais juste que vous sachiez combien j'ai apprécié l'autre jour. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعلم، "كم استمتعت بذلك اليوم |
Je voulais juste que tu me vois avec mes dessous en dentelle. | Open Subtitles | فقط أردتك أن تراني بثيابي الداخلية الشريطية |
Je voulais juste que tu saches que j'ai décidé de tout raconter à la police au sujet d'Ethan. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعلم بانني قررت بان اذهب للشرطه لاخبرهم عن ايثان |
Je voulais juste que tu dises que j'ai ce qu'il faut. | Open Subtitles | لقد أردتك أن تخبرني أنني قد أبليت بلاءاً حسناً. |
Mais, je voulais juste que tu saches que... c'était la meilleure année de ma vie. | Open Subtitles | فقط اردتك ان تعرف هذا لقد كانت افضل سنة في حياتي |