C'est tellement bien de vous rencontrer. Vous êtes les meilleurs. | Open Subtitles | كان من الجيد مقابلتكُم يا رفاق أنتم الأفضلّ |
Vous êtes les seuls parmi Los Angelicos à savoir pour Ryan. | Open Subtitles | أنتم الوحيدون في لوس أنهليكوس الذين تعرفون عن راين. |
Vous êtes les chanceux qui avaient la chance de visiter notre campus flambant neuf. | Open Subtitles | الآن، أنتم أناس محظوظون لأنكم الأوائل لزيارة مقرنا عن الحياه الجديده. |
Vous êtes les poissons dans la bouche d'autres poissons mangeant les bactéries sur leurs dents. | Open Subtitles | انتم مثل سمكة تسبح لفم سمكة اخرى و تأكل الباكتيريا من اسنانها |
Vous êtes les trois sorcières, les soeurs Halliwell, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أنتن ثلاثة أخوات ساحرات، المسحورات، أليس كذلك؟ |
C'est vous ? Vous êtes les Rois et Reines d'antan ? | Open Subtitles | إنهم أنتم , أنتم ملوك وملكات الزمن القديم ؟ |
Je choisis les mauvaises filles. Vous, Vous êtes les meilleurs pour choisir. Vous vous êtes choisis. | Open Subtitles | أختار الفتيات الخاطئات ، لكن أنتم أفضل الذين يختارون ، لقد اخترتم بعضكم |
Je rêve ou Vous êtes les sosies des sœurs Olsen ? | Open Subtitles | مرحباً، هل عيني تخدعكم أم هل أنتم التوأم القاتل؟ |
J'aime ce que vous faites, ce que vous représentez, Vous êtes les vrais héros. | Open Subtitles | أحب ما تقومون به ما تمثلونه أنتم يا رفاق الأبطال الحقيقيون |
Vous êtes les monstres les plus effrayants que j'ai vus. | Open Subtitles | أنتم أكثر مجموعة من الوحوش إرعاباً قابلتها بحياتي. |
Vous êtes les mêmes qu'en arrivant, il y a 3 mois. | Open Subtitles | أنتم نفس الشبان الذين دخلوا منزلي قبل ثلاثة أشهر |
Vous êtes les seuls qui peuvent la sauver! Je vous donnerai n'importe quoi ! | Open Subtitles | أرجوكم، ينبغى عليكم، أنتم الوحيدين من بإمكانكم إنقاذها، سأعطيكم أى شئ |
Excellences, Vous êtes les Nations Unies. | UN | يا أصحاب السعادة، إن الأمم المتحدة أنتم. |
Mais Vous êtes les seuls à pouvoir prendre les décisions fermes et nettes qui s'imposent. | UN | ولكن أنتم وحدكم تستطيعون اتخاذ القرارات الحازمة والواضحة اللازمة. |
Vous êtes les plus grands éducateur d'humains, vivants. | Open Subtitles | أنتم أعظم معلمين في البشرية على قيد الحياة |
Je fais juste de la réparation et de la maintenance. Vous êtes les justiciers. | Open Subtitles | عملي قاصر على الإصلاح والصيانة، أما أنتم المقتصّون. |
- Vous êtes les experts, mais pourquoi il n'a pas pris de quoi manger pour lui ? | Open Subtitles | أنتم يا رفاق الخبراء لكن لما لم يأخذ لنفسه شيئاً ليأكله؟ |
Vous êtes les deux seuls au monde à avoir une famille. | Open Subtitles | انتم الاثنين في العالم كله ، الذي لديه عائلة |
Vous êtes les seuls à bord avec des souvenirs de votre passé. | Open Subtitles | انتم الاثنين فقط على متن السفينه مع لحظات من ماضيك |
Alors, Vous êtes les meilleurs potes de mon père ? | Open Subtitles | ياه, اذا انتم يا رفاق انتم اصدقاء ابى المفضلين, هاه؟ |
Vous êtes les étapes suivantes, méconnaissables et écrasées par les forces de la conformité. | Open Subtitles | أنتن الخطوة التالية، ولكنكن ترزحن أسفل جهل قوى الإمتثال. |
Vous êtes les bienvenues, en tout cas. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم في أي وقت، على الرغم من حبيبته. |