| Et Vous êtes plus que le bienvenu, tant que je suis dans la pièce. | Open Subtitles | و أنت أكثر من مرحب به طول ما أنا في الغرفـة |
| Vous êtes plus que qualifié pour devenir notre RP. | Open Subtitles | حسناً , أنت أكثر من مؤهل لتكون رئيس العلاقات العامه الجديد |
| Vous êtes plus que la bienvenue si vous voulez vous joindre à nous. | Open Subtitles | أنت أكثر من موضع ترحيب للانضمام إذا كنت تريد. |
| Peut-être que Vous êtes plus humain que vous ne le pensiez. | Open Subtitles | حسنا ، ربما كنت أكثر إنسانية مما كنت اعتقد |
| Vous êtes plus que des amis pour moi, vraiment. | Open Subtitles | أنتم أكثر من مجرد أصدقاء بالنسبة لي فعلا |
| Vous pensez que Vous êtes plus malin que tout le monde, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك أكثر ذكاء من الجميع، أليس كذلك؟ |
| Vous êtes plus ingénieux que je ne le je pensais, humain, mais je me suis échappé de cette prison une fois et je le referai. | Open Subtitles | أنت أكثر داهية مما حسبتك ، أيها البشري لكنني فررت من هذا السجن مرة وسأفعل مرة أخرى |
| Bon Dieu, Vous êtes plus intéressés à attraper son assassin que vous êtes dans la sienne punir. | Open Subtitles | تباً, أنت أكثر أهتماماً في معرفة قاتله بدلاً من معرفة قاتلها |
| Peut-être que Vous êtes plus intelligent que je ne le pensais, mais le jour où je courberai l'échine devant une petite merde comme vous sera mon dernier. | Open Subtitles | , ربما أنت أكثر ذكاءا مما أعطيتك لكن اليوم الذي أخضع به لرجل صالح قذر صغير مثلك سيكون آخر يومي |
| Comprenez que Vous êtes plus qu'un agent. | Open Subtitles | أفهم، أنت أكثر من مجرد عميل أنتعطيةلهذاالعالمعنطريق.. |
| Vous êtes plus malin que vous en avez l'air, docteur. | Open Subtitles | أنت أكثر دهاء مما تبدو , أيها الدكتور |
| Vous êtes plus honnête que la plupart des gens, même dans votre colère. | Open Subtitles | أنت أكثر صدقاً من معظم الناس حتى في غضبك |
| Ignare? Père Marco, vous. Vous êtes plus sage que nous tous. | Open Subtitles | أنت أكثر علماً منا, كما أن لديك علم مباشر بالأديان |
| Vous êtes plus beau que le type qui est célèbre pour être beau. | Open Subtitles | في الواقع أنت أكثر وسامة من الرجل الذي إشتهر لكونه وسيماً |
| Vous êtes plus mature que les femmes qu'il a aimées. | Open Subtitles | إسمعي, أنت أكثر نضجاً بكثير من النساء الذين يقع في غرامهم |
| Vous êtes plus que sûr, pas vrai chéri, vous êtes vraiment sûr ? | Open Subtitles | أنت أكثر من متأكد، صحيح يا عزيزي، أنت متأكّد كما لم تتأكّد سابقاً؟ |
| Vous êtes plus rayonnante, plus délicieuse qu'un matin d'été. | Open Subtitles | أنت أكثر إضاءة و جمالاً من يوم فى شهر يونية |
| Un simple test pour déterminer si Vous êtes plus humain ou zombie. | Open Subtitles | وهذا اختبار بسيط لتحديد سواء كنت أكثر إنسانية أَو زومبي |
| Un simple test pour déterminer si Vous êtes plus humain ou zombie. | Open Subtitles | اختبار بسيط لتحديد سواء كنت أكثر إنسانية أو زومبى |
| Ouais, Vous êtes plus agaçants que l'annonceur de pubs à la télé. | Open Subtitles | أنتم أكثر إزعاجا من ذلك الرجل في الإعلانات التلفزيونية |
| Pour être tout à fait honnête, Vous êtes plus belle maintenant. | Open Subtitles | لأكون صادقا تماما أعتقد أنك أكثر جمالا الآن |
| Vous savez, Vous êtes plus âgé que je ne le pensais. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت أكبر سنا مِما إعتقدتُ. |