"vous avez besoin d'" - Translation from French to Arabic

    • هل تحتاج
        
    • هل تحتاجين
        
    • تحتاج إلى
        
    • أنت تحتاج
        
    • أتحتاجين
        
    • أنت بحاجة
        
    • انت بحاجة
        
    • أتحتاجون
        
    • أنتَ بحاجة
        
    • أنتِ بحاجة
        
    • أنتِ تحتاجين
        
    • تحتاجون إلى
        
    • تحتاجين إلى
        
    • كنت بحاجة إلى
        
    • هل تحتاجون
        
    Oh mon dieu, j'avais complètement oublié. Vous avez besoin d'un endroit où loger ? Open Subtitles أوه ، لقد نسيت ، هل تحتاج إلى مكان للبقاء؟
    Vous avez besoin d'aide? Open Subtitles حسنا ، ما المسألة ؟ هل تحتاج إلى مساعدة ؟
    Vous avez besoin d'une axillaire ? Open Subtitles لأولئك الذين يستحقون هل تحتاجين إلى مساعدة منزلية؟
    Vous avez besoin d'un nouveau visage. Pas d'un élu officiel. Open Subtitles تحتاج إلى وجه جديد وليس من قائمة المرشحين
    Je sais comment le monde fonctionne, et pour la réussite de votre plan, Vous avez besoin d'un visage public. Open Subtitles , أعرف كيف يسير العالم , و من أجل انجاح خطتك أنت تحتاج وجه عام
    Quoi, Vous avez besoin d'aide pour trouver une poubelle ? Open Subtitles ماذا، أتحتاجين إلى مُساعدة في إيجاد سلة القمامة؟
    C'était horrible à voir. Vous avez besoin d'un bon avocat ? Open Subtitles كان منظرا فضيعا ، هل تحتاج الى محامي جيد ؟
    Vous avez besoin d'aide ? Open Subtitles هل تحتاج بعض المساعدة؟
    Vous avez besoin d'aide ? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة؟
    Quoi, Vous avez besoin d'une autre partie de corps ? Open Subtitles ماذا ؟ هل تحتاجين الى عضو آخر من جسمها ؟
    Vous trouverez la sortie, ou Vous avez besoin d'aide ? Open Subtitles هل تحتاجين إلى مساعدة لتخرجي من هنا ؟
    l'incantation est dans le livre, mais Vous avez besoin d'un Orb. Open Subtitles التعليمات في الكتاب لكنك سوف تحتاج إلى جرم سماوي
    On dirait que Vous avez besoin d'un peu de temps en privé. Open Subtitles يبدو وكأنك يا رفاق تحتاج إلى بعض الخصوصية.
    Vous avez besoin d'eux pour que votre application fonctionne. Open Subtitles أنت تحتاج المستخدمين من أجل أن يعمل تطبيقك
    Vous avez besoin d'aide, madame ? Open Subtitles سيدتي، أتحتاجين إلى المساعدة في ذلك؟
    Vous avez besoin d'une aide, Monsieur, d'un endroit pour soulager votre esprit troublé. Open Subtitles أنت بحاجة إلى المساعدة يا سيدي مكان ليشفي عقلك المضطرب
    - Allons, du calme. - Vous avez besoin d'un bon remontant. Open Subtitles اهدأ الان لا تخف انت بحاجة الى مشروب قوي
    J'ai acheté un diamant pour mon nombril! Vous avez besoin d'eau, les gars? Open Subtitles اشتريت ماسة لتعليقها بسرة بطني، أتحتاجون ماءً؟
    Vous avez besoin d'aide, je vais vous aider. Open Subtitles أنتَ بحاجة لمساعدتي و سأقوم بمساعدتكَ
    Pour avoir fait tout ça seul et avoir battu un méchant mari au tribunal, Vous avez besoin d'aide. Open Subtitles لتفعلين كل تلك الأمور بمفردك وتُقاتلين زوجاً حقوداً في المحكمة ، أنتِ بحاجة لمُساعدة
    Vous avez besoin d'un programme en 12 étapes pour ça. Open Subtitles أنتِ تحتاجين برنامج الإثنى عشر خطوة لهذا الشيء
    Si vous avez des questions à poser ou si Vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, n'hésitez pas à vous mettre en rapport avec le secrétariat à l'adresse suivante : UN وإذا ما كان لديكم أي أسئلة أو تحتاجون إلى مزيد من المساعدة، فنرجو ألا تترددوا في الاتصال بالأمانة على العنوان التالي:
    À vrai dire, Vous avez besoin d'une personne de confiance. Open Subtitles ،الحقيقة هي تحتاجين إلى شخص يمكنكِ الثقة به
    Si Vous avez besoin d'aide, vous pouvez compter sur lui. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى مساعدة، يمكنك الاعتماد عليه.
    Vous avez besoin d'aide ? Open Subtitles من مقاعد الأطفال مثبتة بشكل غير صحيح هل تحتاجون لمساعدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more