"vous buvez" - Translation from French to Arabic

    • تشرب
        
    • تشربين
        
    • أتشرب
        
    • تشربون
        
    • هل ستشرب
        
    • أتشربين
        
    • تشربها
        
    • تشربانه
        
    • تشربونه
        
    • هل تحتسي الكحول
        
    • تَشْربُ
        
    vous buvez ou jouez au base-ball avec tout le monde dans ce service ? Open Subtitles ألا يوجد أحد بالقيادة لا تشرب معه أو تلعب معه الكرة؟
    Si c'est un code pour "Est-ce que vous buvez encore ?", alors ma réponse n'a pas changé depuis les 50 dernières fois où tu me l'as posée. Open Subtitles إن كنت تقصدين سؤالي: أما زلت تشرب الخمر فإن إجابتي لن تتغيّر عن آخر 50 مرّة سألتني السؤال عينه.
    vous buvez sans modération et au Parlement, vous scandez "Banir l'alcool, sauver le Gujarat" Open Subtitles أنت تشرب كسمكة هنا وفي البرلمان تبدأ في ترديد الشعارات أمنعوا الخمور أنقذوا غوجرات
    vous buvez beaucoup de café pour rester debout ? Open Subtitles ماذا عن القهوة؟ هل تشربين الكثير لتبقي صاحية؟
    vous buvez de la bière ? Open Subtitles أتشرب الجعة الآن؟
    - J'ignore si vous buvez du vin. Open Subtitles أنا لا أعلم يا رفاق إذا كنتم تشربون النبيذ
    vous buvez quoi ? Open Subtitles هل ستشرب ؟
    vous buvez des petits coups? Open Subtitles أتشربين سلسلة المشروبات الكحولية؟
    Vous mangez, vous buvez, et vous baisez jusqu'à ce que vos couilles tombent, non ? Open Subtitles كما تعلم، تأكل، تشرب وتمارس الجنس حتّى ترتخيَ خصيتاك أليس كذلك؟
    vous buvez à 7 h 00 du matin ? Open Subtitles هل تشرب خمرًا عند الساعة السابعة صباحًا؟
    vous buvez toujours d'aussi bonne heure, révérend ? Open Subtitles أمعتادٌ أن تشرب باكراً في هذا الوقت من الصباح ، أيها الكاهن؟
    vous buvez à la perte d'une société de 14 milliards de dollars ? Open Subtitles انت تشرب ع نخب الخساره للشركه بـ مبلغ 14 مليار ؟
    Combien vous buvez d'alcool par semaine ? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك كم تشرب في المعدل أسبوعياً؟
    Il a absolument raison, les enfants, parce que quand vous buvez, personne ne gagne. Open Subtitles إنَّه بالتأكيد مُحِقْ أطفال لأنك عندما تشرب ، لاأحد يفوز
    Pour ça, ils doivent vous sucer le sang puis vous buvez le leur. Open Subtitles .. ليجعلونك تكون مصّاص دماء .. يجب أن يشربوا دمك وبعدها يجب أن تشرب أنت دمّهم
    vous buvez du bourbon et offrez du scotch. Open Subtitles أنت تشرب البوربون , وتقدم الإسكوتش لعملائك
    vous buvez le champagne, et moi j'ai la gueule de bois. Open Subtitles انت تشربين الشامبانيا و انا احصل على التعب الناتج عنه
    Je sais que vous buvez en cachette. Open Subtitles أنا أعرف أنك تشربين في السر وأعرف مقدار ما تشربين
    Alors vous buvez du sang ? Open Subtitles إذا أتشرب الدم ؟
    Je vous ai tous invités et personne ne m'a répondu parce que vous êtes si occupés, et pourtant, vous buvez du vin dans l'entrée, comme des animaux. Open Subtitles و دعوتكم جميعاً، ولم يكلف أحد منكم نفسه ليجيب دعوتي لأنكم مشغولين و الآن أنتم هنا تشربون النبيذ في البهو كالحيوانات
    vous buvez? Open Subtitles هل ستشرب ؟
    vous buvez toujours autant si tôt le matin ? Open Subtitles أتشربين هكذا دائماً في الصباح الباكر؟
    vous buvez trop de café. Réduisez-moi ça de moitié. Open Subtitles أياً تكن كِمية القهوة التي تشربها بالصباح فأريد منك خفضها للنصف.
    Qu'est-ce que vous buvez ? Open Subtitles ما الذي تشربانه ؟
    Alors le vin que vous buvez est un Folgore de 89. Open Subtitles ‫النبيذ الذي تشربونه الآن ‫هو من نوع "فلغوري 98"
    vous buvez toujous pendant le service ? Open Subtitles هل تحتسي الكحول دائما وأنت ما زلت تعمل؟
    Vous! Buvez! Open Subtitles تَشْربُ ثمّ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more