| Sérieusement, Vous devriez venir chez moi, j'ai une assez bonne cave. | Open Subtitles | ولكن، على محمل الجد، يجب أن تأتي. أظل قبو النسب جميلة. |
| J'ai dit que si vous aimiez le poker, Vous devriez venir ici. | Open Subtitles | أنا قلت إذا كنتُ تعشق البوكر, يجب أن تأتي إلى هنا |
| Je pense que Vous devriez venir à Mombasa avec moi. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تأتي إلى مومباسا معي |
| Ceux qui ont fait ça y étaient, eux. Oui, ils devaient en être. M. Fisher, Vous devriez venir immédiatement. | Open Subtitles | لقد كانوا هم من يفعلون ذلك. سيد فيشر، عليك أن تأتي في الحال. |
| Et tu en entendras beaucoup parler au restaurant, oui, vous savez ... Vous devriez venir. | Open Subtitles | وستمع أكثر من ذلك في المطعم, لذلك أنت تعلم يجب عليك القدوم |
| Vous devriez venir avec nous. | Open Subtitles | يجب ان تأتي معنا. |
| Les examens ont confirmé les anomalies trouvées à l'échographie. - Vous devriez venir voir. | Open Subtitles | نتائج المختبر تؤكد وجود حالة شاذة في الأشعة السينية يجب أن تأتي وتري بنفسكِ |
| Alors j'espère que vous aurez ce message parce que Vous devriez venir me voir dès que possible. | Open Subtitles | آمل أن تتلقى الرسالة إذ يجب أن تأتي لرؤيتي بأسرع وقت ممكن |
| Encore trois concerts, Vous devriez venir en voir un. | Open Subtitles | ثلاثة عروض أكثر، يجب أن تأتي تحقق من واحد. |
| Vous devriez venir aussi vite que possible. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى هنا بأسرع ما يمكنكِ |
| Vous devriez venir avec moi. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تأتي معي حالاً |
| Dr Bell, Vous devriez venir rapidement. | Open Subtitles | عليك أن تأتي بسرعة |
| Vous devriez venir avec nous un jour ? | Open Subtitles | عليك أن تأتي معنا أحيانا؟ |
| Vous devriez venir à la répétition en costumes d'aujourd'hui avant le spectacle. | Open Subtitles | ينبغي عليك القدوم للبروفة اليوم قبل بدء العرض |
| Vous devriez venir. | Open Subtitles | يجب ان تأتي في وقت ما |
| Vous devriez venir dîner, un soir. | Open Subtitles | لكن .. ربما يجب أن تأتوا لزيارتنا في عشاء .. |
| Daniel a dit que Vous devriez venir? | Open Subtitles | دانيال يقول أنك يجب أن تأتى لكى يعمل هذا ؟ |
| Si c'est cultiver que vous aimez, Vous devriez venir visiter notre ferme, venir y jeter un oeil. | Open Subtitles | إذا أعجبتك فكرة العمل بالزراعة عليك المجيء إلينا، لتلقي نظرة. |
| Vous devriez venir vite, monsieur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي معي سريعاً يا سيدي |
| Vous devriez venir et voir tous ces incroyables Evos. | Open Subtitles | -شكرًا أتعلمان؟ يجب أن تأتيا لتريا أولئك المتطّورين الرائعين |
| Vous devriez venir, rencontrer la famille. Avec plaisir. | Open Subtitles | أنها من أجل الزوجات والأطفال ، يجب عليكم الحضور ومقابلة العائلة |
| Beaucoup de gens seront là. Vous devriez venir. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص الطيبين سيتواجدون هُناك يجب عليكم القدوم |
| Mais Vous devriez venir. | Open Subtitles | لكن أظنّ أنه يجدر بك القدوم إلى هنا |
| Vous devriez venir à Piping Rock ce dimanche. | Open Subtitles | عليك أن تاتي لنادي "بايبنق روك" هذا الأحد. |
| Vous devriez venir voir mon ordinateur. | Open Subtitles | عليك ان تأتي وترى حاسوبي |
| Vous devriez venir. | Open Subtitles | نهاية الطريق عليكم المجيء إلى هنا |