"vous donner" - Translation from French to Arabic

    • أعطيك
        
    • إعطائك
        
    • منحك
        
    • اعطيك
        
    • اعطائك
        
    • إعطاءك
        
    • أعطيكم
        
    • لأعطيك
        
    • تعطيك
        
    • إعطاؤك
        
    • إعطائكم
        
    • أقدم لك
        
    • أقدم لكم
        
    • نعطيك
        
    • أعطيكِ
        
    Votre chambre est prête, je voulais vous donner les clés. Open Subtitles إنها جاهزة الآن وأردتُ أن أعطيك المفاتيح شخصياً.
    Je pourrais vous donner la réponse facile, dire que j'ai vu trop de mauvaises choses avec ce travail, tellement de choses maléfiques qui me hantent. Open Subtitles ما هو عذرك؟ أستطيع أن أعطيك إجابة سهلة، أقول لقد رأيت ذلك سيئا كثيرا الاشياء في هذا النوع من العمل،
    Je pourrais vous donner quelques conseils sur la conservation votre offre. Open Subtitles بوسعي إعطائك بعض النصائح للمحافظة على مؤنك بشكل أطول.
    J'essaie de vous donner un petit contexte de cette ville, inspecteur. Open Subtitles فقط أحاول منحك نظرة على هذه المدينة أيّها المحقق.
    pour l'édition de l'après-midi, je peux vous donner une histoire explosive, Open Subtitles طبعة بعد الظهر , يمكننى ان اعطيك قصة كبيرة
    J'ai essayé de vous donner une chance, mais je refuse de laisser les progrès de Charlie stoppés par je ne sais quelle... nouveauté merdique que vous avez... Open Subtitles لقد حاولت اعطائك فرصه لكنني لن اقبل لحاله تشارلي ان تبقى معلقه بواسطه..
    Il m'a dit que vous me trouveriez et que quand vous le feriez, je devrais vous donner ceci. Open Subtitles قال إنك ستطلبني، وأن عليّ إعطاءك هذا عندئذٍ.
    Je peux vous donner ce code, mais vous devez d'abord faire quelque chose pour moi. Open Subtitles أستطيع أن أعطيكم الشفرة، ولكن أولا يجب أن تفعلوا شيئاً من أجلي
    C'est de ma faute, pas de la vôtre. Je ne peux vous donner votre dû. Open Subtitles عندما يكون خطأي وليس خطأك لا أستطيع أن أعطيك ما تحتاج إليه
    Il me l'a donné pour 45 mille. Si vous êtes intéressé, je peux vous donner l'info. Open Subtitles أعطاني إيّاها بـ 45,000 دولار لو كنتَ مهتماً , يمكنني أن أعطيك معلوماته
    Gardez le, par contre je peux vous donner un conseil? Open Subtitles احتفظي به، حقيقةً، أيمكنني أن أعطيك نصيحة ؟
    Vous savez que je ne peux pas vous donner 200 millions. Open Subtitles تعرف أنه لا يمكنني أن أعطيك مئتا مليون دولار
    Cependant, si je pouvais vous donner la clé pour déchiffrer le code, cela pourrait être fait en quelques jours. Open Subtitles ومع ذلك، إذا تحتم علي إعطائك المفتاح لفك الشفرة، قد يحتاج هذا الأمر لعدة أيام.
    Je ne peux pas vous donner trop de détails, mais il y a des informations qui suggèrent une attaque terroriste imminente. Open Subtitles . لا يمكنني إعطائك الكثير من التفاصيل , هناك استخبارات توحي . بأن هناك هجوم ارهابي وشيك
    Je ne pourrais pas vous donner plus de 700 $. Open Subtitles حسنًا لايُمكنني منحك أكثر من 700 دولار مقابلها
    Parce que je peux vous donner dix minutes avec ma nièce. Open Subtitles لإنني استطيع ان اعطيك عشرة دقائق مع ابنة اخي
    Je peux vous donner le nom de l'agence qui me l'a adressée, mais je ne pense pas que ça vous aide beaucoup. Open Subtitles أستطيعُ اعطائك اسمُ الوكالة التي قامت بإستشارتها لي. ولكن لا أظنّ بأنّك ستحظى بأيّ حظ.
    Je ne peux pas vous payer, mais je peux vous donner des sièges au premier rang pour mon spectacle de magie. Open Subtitles لا أملك مالا لأدفع، لكن بوسعي إعطاءك تذاكرا لمقاعد أمامية لعرضي السحري
    Vous et vos amis, allez par là, je peux vous donner un cours privé. Open Subtitles إذا خرجت أنت وأصدقائك يمكنني أن أعطيكم دروس خاصة
    Je m'apprête à vous donner la clé et je vous prend au mot quand vous dites qu'aucun mal ne sera fait au garçon. Open Subtitles أنا مُستعد لأعطيك المفتاح، وأضمن كلمتك بأن الفتى لن يصيبه أي مكروه.
    Minuté avec précision, ça peut vous donner l'opportunité d'attaquer deux cotés d'une structure d'un coup. Open Subtitles التوقيت تحديدا يمكن أن تعطيك الفرصة لمهاجمة كلا الجانبين في آن واحد
    Je peux vous donner un stimulant pour neurotransmetteurs que j'ai créé. Open Subtitles حسناً، يمكنني إعطاؤك محفزاً للخلايا العصبية، كنت قد صنعته في إحدى المهام.
    J'ai l'intention de vous donner mon maximum, je n'en attends pas moins en retour. Open Subtitles أنوى إعطائكم كل ما لدى , ولا أتوقع شيء فى المقابل
    Alors, je ne peux pas vous aider, mais je peux vous donner un conseil gratuitement. Open Subtitles حسنا ، لا أستطيع مساعدتك لكن يمكنني أن أقدم لك بعض النصائح المجانية
    Je peux vous donner un exemple du manque d'impartialité de la justice israélienne. UN وباستطاعتي أن أقدم لكم مثلا عن انعدام النزاهة في النظام القضائي اﻹسرائيلي.
    Non, Mlle LaCombe. On ne voulait pas vous donner cette impression. Open Subtitles لا سيدتي لم نكن نريد أن نعطيك هذا الإنطباع
    Si vous avez froid, je peux vous donner une couverture. Open Subtitles إذا كنتِ تشعرين بالبرد، أستطيع أن أعطيكِ بطانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more