"vous n'irez" - Translation from French to Arabic

    • لن تذهب إلى
        
    • لن تذهبي إلى
        
    • لن تذهبا
        
    • أنت لا أذهب إلى
        
    • كنت لا أذهب إلى
        
    • أنت لن تذهب
        
    • انت لن تذهب
        
    • لن تذهبوا إلى
        
    • لنْ تذهب
        
    Mais je ne peux pas vous sauver la vie. Et Vous n'irez nulle part. Open Subtitles لكن ما أعلمه أنني لا أستطيع إنقاذ حياتك وأنك لن تذهب إلى أى مكان
    Vous n'irez nulle part jusqu'a ce que vous me disiez ce que j'ai besoin de savoir. Open Subtitles أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى تخبرنا ما نحتاج إلى معرفته
    Désolé, Frosty, mais Vous n'irez nulle part. Open Subtitles آسف أيتها الباردة لكنك لن تذهبي إلى أي مكان
    Vous n'irez nulle part à moins que la maison soit en feu. Open Subtitles لن تذهبا إلى أيّ مكان إلا لو أن منزلكما يحترق
    Vous n'irez nulle part à moins que vous ne me disiez ce qui se passe. Open Subtitles قف، قف، قف، قف، قف. أنت لا أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ماذا بحق الجحيم أحرزنا يجري.
    Vous n'irez nulle part avec les légionnaires toujours dehors. Open Subtitles كنت لا أذهب إلى أي مكان مع الفيلق لا يزال هناك.
    Vous n'irez nulle part Alors abattez-moi, je préférerais dormir à la morgue. Open Subtitles لن تذهب إلى أي مكان إذن أطلقي النار عليّ أفضِّل البقاء في مشرحة
    En tant que Commandant en second, Vous n'irez nulle part. Open Subtitles كمساعد قائد أنت لن تذهب إلى أي مكان
    Vous n'irez nulle part avant qu'on ait vos résultats. Open Subtitles لن تذهب إلى أي مكان قبل أن تظهر نتائج الفحوصات
    - Vous n'irez nulle part. Open Subtitles إخرسي، إخرسي، إخرسي، إخرسي! - لن تذهب إلى أي مكان.
    Vous n'irez nulle part pendant un long moment. Open Subtitles أنت لن تذهب إلى أي مكان لفترة طويلة
    Mais vous avez absolument raison. Vous n'irez nulle part. Open Subtitles لكنّكِ محقة تماماً، لن تذهبي إلى أيّ مكان.
    - C'est mon travail. Ridicule. C'est votre semaine, Vous n'irez nulle part. Open Subtitles ترهات، هذا أسبوعكِ لن تذهبي إلى أيّ مكان
    Vous n'irez nul part tant qu'on aura pas Hewitt. Open Subtitles لن تذهبي إلى أي مكان حتى أحصل على هيويت
    Vous n'irez pas au paradis, ni en enfer. Open Subtitles لن تذهبا للسماء أو للجحيم
    Vous n'irez nulle part. Open Subtitles لن تذهبا إلى أي مكان
    Vous n'irez nulle part seul. Il a raison. Open Subtitles أنت لا أذهب إلى أي مكان لوحدك.
    Vous n'irez nulle part. Open Subtitles كنت لا أذهب إلى أي مكان .
    Et Vous n'irez nulle part parce que vous êtes une arme dangereuse qui ne peut pas être contrôlée. Open Subtitles و أنت لن تذهب لأي مكان لأنك سلاح خطير لايمكن التحكم به
    Vous n'irez nulle part. Retournez au lit. Open Subtitles انت لن تذهب لأي مكان و الآن عود الى السرير
    Vous n'irez nul part jusqu'à ce que le président soit mort. Open Subtitles أيها الرفاق لن تذهبوا إلى أي مكان حتى مقتل الرئيس.
    Vous n'irez nulle part. Open Subtitles أنت .. إنّك لنْ تذهب لأيّ مكانٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more