On se demandait juste si vous aviez vu cet homme ? | Open Subtitles | كنا فقط نتساءل إذا كنت قد رأيت هذا الرجل؟ |
Je pensais avoir vu cet endroit pour la dernière fois. | Open Subtitles | اعتقدت أنني قد رأيت هذا المكان للمرة الأخيرة. |
Maintenant partez et oubliez avoir jamais vu cet endroit. | Open Subtitles | الآن، الحصول على الجحيم من هنا و ننسى لك من أي وقت مضى رأيت هذا المكان. |
Les gars, avez-vous déjà vu cet homme ? | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق هَل سبق و رأيتم هذا الشخص ؟ |
Alors, écoutez, avez-vous vu cet homme l'autre soir ? | Open Subtitles | هذا لم يحدث لي من قبل هل رأيتي هذا الرجل في النادي في الليله السابقه؟ |
Je voulais vérifier si vous aviez vu cet homme. | Open Subtitles | حسناً، أتيتُ لأسألكِ إن كنتِ قد رأيتِ هذا الرجل |
Où exactement avez-vous vu cet homme jetant des boites de lait ? | Open Subtitles | أين بالضبط رأيت هذا الرجل الذي يرمي علبة الحليب؟ |
J'ai vu cet endroit, et j'ai pensé qu'on pourrait en faire quelque chose... ce qu'on veut... | Open Subtitles | رأيت هذا المكان وظننت أنه بإمكاننا تحويله لأي شيء نريد |
J'ai vu cet oiseau blessé. | Open Subtitles | أو الوذ بالفرار بادي؟ لقد رأيت هذا الطائر الجريح |
Je me suis méfié quand j'ai vu cet homme debout sur sa tombe. | Open Subtitles | وفقط راودتني شبهات حينما رأيت هذا الرجل واقف أمام قبرها |
On se demandait, avez-vous vu cet homme dans le coin récemment ? | Open Subtitles | كنّا نتساءل، هل رأيت هذا الرجل في هذا المكان مؤخراً؟ |
Vous souvenez vous avoir vu cet homme ce soir là ? | Open Subtitles | وهل تتذكر إن كنتَ رأيت هذا الرجل في تلك الليلة؟ |
Peux-tu me dire où tu étais quand tu as vu cet homme blesser ta mère ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرنى أين كنت أنت؟ عندما رأيت هذا الرجل يأذى أمك؟ الرجل الذى رأيته |
Non, j'ai vu cet homme il y a 5 jours derrière cette porte. | Open Subtitles | كلا، رأيت هذا الرجل قبل 5 أيام خارج الاسوار |
Peu de temps après être entré dans le casino, j'ai vu cet homme décharger son pistolet directement dans l'hommelà-dehors. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من دخول الكازينو رأيت هذا الرجل يفرغ مسدسه مباشرة في في جثة الرجل الموجود بالخارج |
Il a dit que vous avez vu cet endroit sur internet et que vous l'avez acheté par téléphone ! | Open Subtitles | قال بأنك رأيت هذا المكان من الانترنت واشتريته عن طريق الهاتف |
Chers amis de Piedras, vous avez vu cet homme qui nous amène à la messe, mais vous ne savez pas qui il est et ce qu'il fait. | Open Subtitles | الناس الطيبين من بيدراس، كنتم قد رأيتم هذا الرجل الذي يقودنا الآن إلى هنا ولكن لا تعرفوا من هو، ماذا كان. |
Avez-vous vu cet homme près de DRK MLK ? | Open Subtitles | هل رأيتي هذا الرجل بجانب مطعم حليب الشوكولا؟ |
Quand tu as vu cet esprit, il portait un habit de mécanicien ? | Open Subtitles | عندما رأيتِ هذا الشبح هل كان يرتدي زي ميكانيكي؟ |
Je n'ai vu cet endroit qu'en conversation vidéo. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذا المكان فقط عبر تطبيق محادثات الفيديو. |
Je n'ai rien entendu sur DRK MLK et je n'ai jamais vu cet homme. | Open Subtitles | لم أسمع قط بحليب الشوكولا ولم أرى هذا الرجل من قبل |
Avant que la bombe explose hier, vous souvenez-vous avoir vu cet homme ? | Open Subtitles | حسناً قبل أنفجار القنبلة يوم أمس هل تتذكر رؤية هذا الرجل؟ |
Bonjour, oui, nous cherchons quelqu'un qui aurait pu être blessé dans l'incident sur la jetée, ou qui aurait vu cet homme. | Open Subtitles | مرحبا، أجل، نحن نبحث عن أي شخص تعرض لجروح في الحادثة التي وقعت في الرصيف أو هل شاهدت هذا الرجل. |
J'ai vu cet enfant très proche de ta mère. | Open Subtitles | ورأيت هذا الطفل بالقرب من والدتك |
L'un d'entre vous aurait-il vu cet enfant fantôme de ses propres yeux ? | Open Subtitles | حسنٌ, هل أحد منكم رأى هذا الولد الشبح شخصياً؟ |
Que j'ai vu cet enfant manger au moins 15 crottes de nez. | Open Subtitles | اقول انى رايت هذا الطفل يأكل مخاطه 15 مرة على الأقل منذ ان كان هنا |
Je vais mettre sur le dossier que vous n'avez jamais vu cet homme. | Open Subtitles | سوف اضع بالتقرير بأنك لم تري هذا الرجل ابدا. |
J'étais au cimetière aujourd'hui, sur Shepherd's Hill, où Mlle Watson est enterrée, et j'ai vu cet homme étrange debout devant sa tombe. | Open Subtitles | حسنا اليوم كنت بالمقبره تعلم هناك بشيفرد هيل حيث دفنت السيده واطسون ورأيت ذلك الرجل الغريب يقف قبال قبرها |