4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail aurait souhaité la coopération du Gouvernement. | UN | 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة كان الفريق العامل يود لو تعاونت معه الحكومة. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail aurait souhaité la coopération du Gouvernement nigérian. | UN | ٤- وفي ضوء الادعاءات المقدمة كان بود الفريق العامل لو تعاونت معه حكومة نيجيريا. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement chinois. | UN | ٤- ويرحب الفريق العامل في ضوء الادعاءات المقدمة بتعاون الحكومة الصينية. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement, qui a répondu dans le délai de 90 jours fixé. | UN | 4- وفي ضوء الاتهامات الموجهة فإن الفريق العامل يرحب بتعاون الحكومة، حيث أرسلت ردها في خلال الموعد المقرر وهو تسعون يوماً. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail aurait souhaité la coopération du Gouvernement. | UN | ٤- ونظراً للادعاءات المقدمة كان بود الفريق العامل لو تعاونت الحكومة معه. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du gouvernement concerné. | UN | ٤- ويرحب الفريق العامل، في ضوء الادعاءات المقدمة بتعاون الحكومة المعنية. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement de la République de Corée. | UN | ٤- ويرحب الفريق العامل في ضوء الادعاءات المقدمة بتعاون حكومة جمهورية كوريا. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. | UN | 4- وفي ضوء الاتهامات الموجهة يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail aurait souhaité la coopération du Gouvernement. | UN | ٤- ونظراً للادعاءات المقدمة كان بود الفريق العامل لو تعاونت الحكومة معه. |
4. vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. | UN | 4- في ضوء الاتهامات الموجهة يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة. |