Tout ce temps où j'ai marché le long de ce palais de justice, maintenant je sais que Wade était là-dessous depuis tout ce temps. | Open Subtitles | في كل تلك المرات التي عبرت فيها على مرج المحكمة الان اعرف أن وايد كان تحت المرج طوال الوقت |
Morgan dit que le médecin légiste a confirmé que c'était la même arme qui a coupé les têtes de Wade Burke et Charlie Figg. | Open Subtitles | قال مورغان أن الطبيب الشرعي قد أكد أن نفس المنشار أطاح بالرأسين التابعين لـ وايد بورك و تشارلي فيغ |
D'habitude je ne participe pas à de telles idioties, mais Wade est un ami. | Open Subtitles | انا عادة لا اشارك بمثل هذه التصرفات الغريبه ولكن وايد صديقي |
Ce dont je suis presque sûr l'ancien Wade n'aurait pas fait. | Open Subtitles | والذي أنا واثقة أن ويد القديم ما كان ليفعله |
M. Wade et Crombie plaisanter avec des rires... sur les extrémistes. | Open Subtitles | السيدان ويد و كرومبي يتمازحان ويضحكان عن المسلمين المتطرفين |
J'ai peur de ne pas savoir de quoi vous parlez, Wade | Open Subtitles | أخشى أنا لا أعرف ما أنت تتحدث عنها، واد. |
Et vous devriez savoir que votre copine a été récemment intime, non seulement avec Wade, mais aussi avec une certaine personne que j'aime appeler "moi-même". | Open Subtitles | وربما انت بحاجه لمعرفة بان فتاة موعدك كان بعلاقة حميمه ليس فقط مع وايد ولكن ايضا مع شخص ما مميز |
Je vais te dire, si ils ressemblent à Wade. ooh, seigneur. | Open Subtitles | إذا كان يبدو مثل وايد دعونى أقول يا إلهى |
Même si Wade reste contrarié pour le restant de nos jours. | Open Subtitles | حتى و لو ظل وايد غاضباً منى لبقية حياتنا |
Il ne s'agit pas juste de Wade. Je pense que chacun de nous aimerait s'asseoir là. | Open Subtitles | إسمعى أنه الأمر ليس فقط حول وايد أعنى كلنا سوف نحب أن نجلس |
Je suis juste trop énervé pour te parler maintenant. Wade! | Open Subtitles | أنا فقط غاضبة جدا لأتحدث إليك الآن، وايد |
Elle m'a demandé ce qu'elle devait faire et je sais qu'elle le regrettera si elle ne voit pas au delà de Wade. | Open Subtitles | سألتني عما ينبغي أن تفعله وأنا أعلم انها سوف تندم إذا لم ترى كيف ستتنتهي الأمور مع وايد |
Rentrez au Dominion avec Wade. Je vous y rejoindrai plus tard. | Open Subtitles | لم لا تعود أنت و وايد إلى فندق دومينيون؟ |
A présent, j'ai l'honneur de vous présenter... l'homme qui a rendu tout cela possible, George Wade. | Open Subtitles | والأن يشرفنى ان أقدم لكم احد الرجال الذين حققوا هذا الإنجاز جورج وايد. |
Selon nous, il n'y a qu'une personne à convoquer pour éclaircir les liens du conseiller Wade avec des extrémistes islamistes dans cette affaire de corruption. | Open Subtitles | برأينا ، نريد ان نطلب شخص واحد فقط مرتبط بالتهمة الموجهة الى ألديرمان ويد بأنه يأخذ امواله من المسلمين المتطرفين |
Tu sais, Wade était supposé être mon cavalier au mariage de ta mère quand il était censé être dans quatre mois, mais maintenant je suis seule. | Open Subtitles | انها خطيرة جدا هل تعلم ان ويد من المفترض ان يكون موعدي في زفاف امك عندها مددوا له هناك اربعة شهور |
Tu penses que toutes les Perturbations sont la perturbation de Lexie, et si Wade tue Lexie, toutes les Perturbations cesseront. | Open Subtitles | تظين أن كل الإضطرابات ,"هي بسبب اضطراب "لكسي . واذا قام "ويد" بقتل "لكسي" ستنتهي الإضطرابات |
Je suis devenue folle quand j'ai appris que Wade t'avait invitée. | Open Subtitles | تصرفت كالقرد عندما علمت ان ويد طلب منك الخروج معه |
S'agissant du thème des femmes et de la santé, il a souligné que le Président Wade était le premier défenseur et protecteur des femmes en Afrique. | UN | وفيما يتعلق بموضوع المرأة والصحة، شدد على أن الرئيس واد هو المدافع الأساسي للمرأة وحاميها في أفريقيا. |
À Assab, les prisonniers de guerre djiboutiens ont été interrogés par un commandant tigréen nommé Wade Hailé. | UN | وفي عصب، استجوب قائد تيغري يُدعى واد هيلي أسرى الحرب الجيبوتيين. |
Je remercie particulièrement celui qui était le Président de la CEDEAO au moment où cette crise a éclaté : le Président Abdoulaye Wade. | UN | وأشكر على وجه الخصوص رئيس الجماعة الاقتصادية إبان نشوب الأزمة، الرئيس عبد اللاي واد. |
Le Président Wade s'est d'abord enquis de la situation du Président Yalá et de sa famille. | UN | وطلب الرئيس وادي أولا معلومات عن حالة الرئيس يالا وأفراد أسرته. |
- Comme si j'avais été écrasé par un camion. - Ne dit pas ça à Wade. | Open Subtitles | اشعر بانه قد تم دهسي من قبل شاحنة ارجوك لا تقولي ذلك لوايد |
Un homme qui a vu Wade arrive. | Open Subtitles | نحن عندنا رجل في الطّريق في الذي إكتشف يخوض. |
Le père de Wade et Rocky, mon ex-mari. | Open Subtitles | خُضْ وأبَّ الصخريَ، زوجي السابق. |
Espérons qu'il le vire comme la fac a fait à Wade, Ferret et Jeremy. | Open Subtitles | آمل أن يقوم بطرده كما فعلت الجامعة بوايد, فيريت وجيرمي |
Contacter Wade pour réserver. | Open Subtitles | للتحفّظاتِ، إتصال يَخُوضُ. |
Vous devez m'écouter, cette fois-ci, Wade ! | Open Subtitles | ينبغي أن تصغي إلي ياوايد |
Les ballons ça ne ramène pas plus de votes, Wade. | Open Subtitles | البالونات لا تترجم الى اصوات اكثر , ياويد |
On m'a dit que ma copine avait quitté le Rammer Jammer hier soir avec un certain Wade Kinsella. | Open Subtitles | لقد سمعت بان صديقتي خرجت من الرامر جامر ليلة البارحه مع شاب يدعى وايد كانسيلا انت وايد كانسيلا؟ |