Dr. Xu, vous vous êtes occupé de moi pendant 6 mois. | Open Subtitles | أيها الطبيب شو ، لقد كنت تُعالجني لستة أشهر |
La Société est désormais dirigée par le président Xu Jialu, vice-président du Congrès national du peuple, et par le vice-président Dong Yaohui. | UN | ويقود الجمعية الآن رئيسها شو جيالو، نائب رئيس مؤتمر الشعب الوطني، ونائبه دونغ ياوهوي. |
À sa douzième session, le Tribunal a choisi MM. Hugo Caminos et Guangjian Xu pour occuper les sièges vacants. | UN | وفي الدورة الثانية عشرة، اختارت المحكمة القاضيين هوغو كامينوس وغانجيان شو لملء المنصبين الشاغرين. |
et à la raison M. Xu Guanhua Ministre, Ministère de la science et de la technologie | UN | كلمة السيد زو غوانهوا، وزير العلوم والتكنولوجيا، |
Il a indiqué que Xu Wenli purgeait actuellement sa peine à la prison Yanqing de Beijing et subissait des visites médicales périodiques. | UN | وأشارت إلى أن زو ونلي يقضي حكمه في سجن ينكين في بيجين ويخضع لفحص طبي بانتظام. |
Deux prêtres, le père Xu Guoxin et le père Shixiang Xiao, 56 ans, respectivement des diocèses de Langfang et de Yixian, province de Hebei, auraient été arrêtés en décembre 1991. | UN | اﻷب كسو غوكسين، واﻷب شيجسيانغ زياو، عمره ٦٥ سنة، وهما من أبرشية لانغ فانغ ويكسيان، على التوالي، مقاطعة هيبي. |
Les membres du Comité du personnel et de l'administration désignés le 28 septembre 2004 sont les suivants : M. le juge Wolfrum, Président; MM. les juges Caminos, Kolodkin, Bamela Engo, Mensah, Marsit, Xu et Cot, membres. | UN | 34 - فيما يلي أعضاء لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية الذين جرى اختيارهم في 28 أيلول/سبتمبر 2004: القاضي فولفروم، رئيسا؛ والقضاة كايمنوس وكولودكن وباميلا إينغو ومينساه ومارسيت وشو وكوت، أعضاء. |
7. Xu Zhiyong est un homme de 40 ans, originaire du comté de Min Quan dans la province de He Nan. | UN | 7- شو تشيونغ رجل في الأربعين من عمره. أصله من منطقة مين كوان في مقاطعة هي نان. |
Xu Yansong, Directeur adjoint de division, Administration spatiale chinoise | UN | شو يانسونغ، نائب مدير الشعبة بإدارة الفضاء الوطنية الصينية |
Elixir de l'Ouest, L'Amrita de l'Inde et la légende de Xu Fu à la recherche de l'élixir de vie sous le commandement de l'empereur Qin. | Open Subtitles | إليكسا الغرب و امريتا الهند و أسطورة شو فو باحثًا عن إكسير الحياة بقيادة الامبراطور تشين |
Nous devions avoir le soutien de la Xu pour faire passer l'Accord Carrington. | Open Subtitles | بحاجة حميعًا إلى دعم لشركة شو لاتفاق كارينغتون، آموس |
Affaires No 883 : Xu | UN | القضايا رقم ٨٨٣: شو |
Au cours de 2007, un siège est devenu vacant à la suite de la démission du Tribunal du juge Xu, qui était membre de la Chambre. | UN | 20 - وخلال عام 2007، حدث شاغر في الغرفة بسبب استقالة القاضي شو من المحكمة، حيث كان عضوا في الغرفة. |
En raison de la démission du juge Guangjian Xu, survenue le 15 août 2007, un siège est devenu vacant au sein du Tribunal. | UN | 1 - بسبب استقالة القاضي غوانغجيان شو في 15 آب/أغسطس 2007، شغر منصب في المحكمة. |
Xu m'a confié ce lieu. Je ne le quitterai pas. | Open Subtitles | (شو) ترك هذا المكان في عنايتي، لن أغادر. |
118. Le Rapporteur spécial, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la torture, a adressé un appel urgent le 22 mars 2000 concernant Xu Wenli, écrivain et militant des droits de l'homme. | UN | 118- ووجه المقرر الخاص بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب نداء عاجلاً في 22 آذار/مارس 2000 بشأن زو ونلي وهو كاتب ومدافع عن حقوق الإنسان. |
D'abord, je tiens à vous transmettre les félicitations de M. Xu Guanhua, Ministre de la science et de la technologie, et je souhaite la bienvenue à tous les participants. | UN | وأود قبل كل شيء أن أنقل إليكم تهاني السيد زو غوانهوا، وزير العلوم والتكنولوجيا في الصين، كما أود أيضا أن أرحب بحرارة بجميع المشاركين في هذا المنتدى. |
M. Xu Hong (Chine) dit qu'à l'époque où le rapport a été remis, les femmes entraient pour 4 % dans le corps des ambassadeurs. | UN | 13 - السيد زو هونغ (الصين): قال إنه في وقت تقديم التقرير كانت السفيرات يمثلن 4 في المائة من إجمالي عدد السفراء. |
Xu Yongze, âgé de 53 ans, du district de Zhenpíng, province de Hénán. | UN | كسو يونغزي، عمره ٣٥ سنة، من قضاء زينبنغ، مقاطعة هينان. |
Xu Guoxin, sexe masculin, originaire de Yan, province d'Hébei. | UN | كسو غوكسين، ذكر، من لانغفانغ، اقليم هيبي. |
La composition de la Chambre, par ordre de préséance, est la suivante : les juges Lucky (Président), Yankov, Park, Xu, Türk, Kateka et Hoffmann (membres). | UN | 16 - وفيما يلي تشكيل الغرفة، حسب الأسبقية: القاضي لاكي، رئيسا؛ والقضاة يانكوف وبارك وشو وتورك وكاتيكا وهوفمان، أعضاء. |
Les co-fondateurs de ce groupe étaient Yang Zili, ingénieur informaticien, et Xu Wei, journaliste et directeur du Quotidien des consommateurs de Beijing. | UN | وقد شارك في تأسيس هذه الرابطة يانغ زيلي، وهو مهندس حواسيب، وكسو وي، وهو مراسل ومحرر بجريدة المستهلك اليومية في بيجين. |
Xu Wenli a passé pratiquement toute sa vie sous la constante surveillance des forces de sécurité. | UN | وقد قضى سيو فنلي جزءاً كبيراً من حياته تحت مراقبة الأمن العام الدائمة. |
- Pères Liu Guangpin, Zhu Ruci, Zou Xijin et Xu : prêtres de Fu'an. | UN | - اﻵباء ليو غوانغبين، وزهو روسي، وزو كسيجين، وكسو: قساوسة فوآن. |