"y a beaucoup de" - Translation from French to Arabic

    • هناك الكثير من
        
    • هناك العديد من
        
    • يوجد الكثير من
        
    • هنالك الكثير من
        
    • هناك الكثير مِنْ
        
    • فهناك العديد من
        
    • هناك أحرزنا سا الكثير من
        
    • ثمّة الكثير من
        
    • هذا الكثير من
        
    • فهناك الكثير من
        
    • هذا يصعب
        
    Il y a beaucoup de choses qui peuvent mal se passer. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء قد تسير فى الاتجاه الخاطئ
    Eh bien, il y a beaucoup de sangliers dans les environs Open Subtitles حسنا, هناك الكثير من الدبب البرية في هذه الأرجاء.
    y a beaucoup de gars brillants à l'université, tu sais. Open Subtitles هناك الكثير من الأذكياء في الجامعة، كما تعلم.
    Il y a beaucoup de choses inattendues ici pour vous. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء قادمة لم تكن تتوقّعها
    Il y a beaucoup de motards Red Hawks, et je sais où ils traînent. Open Subtitles يوجد الكثير من الدراجين من الصقور الحمر وأنا أعلم أين يتواجدون
    Nous ne sommes pas des citoyens de seconde classe, mais il y a beaucoup de personnes dans ce pays qui ont encore besoin d'être convaincus. Open Subtitles نحن نعرف أننا لسنا من الطبقة الثانية من الشعب لكن هنالك الكثير من الناس في البلاد لا زالوا يحتاجوا للإقتناع
    Il y a beaucoup de gens puissants provocateurs ces jours-ci, partuculièrement une nouvelle puissance. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الناسِ القوَّة الصعبة هذه أيامِ، قوَّة جديدة خصوصاً.
    Il y a beaucoup de choses qu'il a imputé à des ratons laveurs que je commence à soupçonner que c'était lui. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء ألقى اللوم بها على الراكون قد بدأت أشتبه أنّه هو من كان سببها
    Il y a beaucoup de personnes comme ça. Vous n'avez pas besoin de vous en occupez. Open Subtitles هناك الكثير من من هؤلاء الناس لا يجب أن تقلق على الأرجح سيدي
    Il y a beaucoup de nouvelles sur le marché aujourd'hui. Open Subtitles ‎هناك الكثير من الماركات الجديدة في السوق الآن
    Laissez-moi juste dire que je ne serais pas là non plus, donc il y a beaucoup de mercis de ma part aussi. Open Subtitles حسنا، اسمحوا لي أن أقول أن لن أكون هنا سواء، لذلك هناك الكثير من شكر من لي أيضا.
    Il y a beaucoup de mauvaises ondes dans cette chambre. Open Subtitles هناك الكثير من السحر السيء في هذه الغرفة.
    Daniel, il y a beaucoup de choses que je suis prête à faire pour ce travail. Open Subtitles . دانيال.. هناك الكثير من الاشياء مازلت ارغب في عملها في هذه الوظيفة
    Il y a beaucoup de choses bizarres ces derniers temps. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء الغريبة التي تحصل مؤخرًا
    Il y a beaucoup de mots, mais une seule vérité. Open Subtitles هناك العديد من الكلمات، لكن فقط حقيقة واحدة
    Il y a beaucoup de gens que tu dois rencontrer. Open Subtitles أسمعيني, هناك العديد من الأشخاص, أود أن تقابليهم
    Tu sais, il y a beaucoup de choses sur toi Ce que je veux,je l'ai. Open Subtitles أتعرفين ، هناك العديد من الأشياء بكِ كنت أتمنى لو أنها لديّ
    Je ne sais pas, il y a beaucoup de lumières d'urgences. Open Subtitles أنا لا أعرف ، يوجد الكثير من أضواء الطوارئ
    Cela devra attendre. Il y a beaucoup de sang par ici. Open Subtitles هذا يجب أن ينتظر يوجد الكثير من الدم هنا
    J'essaye de produire. Il y a beaucoup de rôles à auditionner. Open Subtitles أحاول الإنتاج، هنالك الكثير من الأدوار بقيت لأجل الممثلين
    Entre ça et toutes les histoires au sujet de votre ex-mari, il y a beaucoup de poison venant de certains députés ennemis. Open Subtitles ماذا مع هذا وبكُلّ تلك القصصِ حول زوجِكَ السابقِ، هناك الكثير مِنْ السمِّ يأتي
    - Faut réserver l'église tout de suite! Il y a beaucoup de mariages en juillet. Tu arrangeras ça avec le Père Degas. Open Subtitles -أنا بحاجة لحجز موعدٍ في الكنيسة فهناك العديد من الزواجات في يوليو!
    Je sais pas. Il y a beaucoup de relief par là-bas Open Subtitles دونو، هناك أحرزنا سا الكثير من الأرض عميقة هناك.
    Il y a beaucoup de policiers ici. Ils ne vont pas comprendre. Open Subtitles ثمّة الكثير من الشّرطة متواجدة هنا فلن يذهبوا إلى أن يُدركوا الأمر
    y a beaucoup de sang. Open Subtitles هذا الكثير من الدماء
    Et elle était avec Max avant qu'on sorte ensemble, donc il y a beaucoup de pression. Open Subtitles وهي كانت مع ماكس قبل ان نكون مع بعضنا فهناك الكثير من الضغوطات
    Il y a beaucoup de choses à apprendre le premier jour. Open Subtitles كل هذا يصعب عليك إستيعابه .في أول يوم بعد مصرعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more