"y répondra en temps" - Translation from French to Arabic

    • ردوداً عليها في وقت
        
    • ردودها عليها في الوقت
        
    • ردوداً عليها في الوقت
        
    • ردوداً عليها في الموعد
        
    • تقدم ردودها في الوقت
        
    • ردوداً بشأنها في الوقت
        
    • ردوده بشأنها في الوقت
        
    • ردوده في الوقت
        
    • وسترد عليها في الوقت
        
    • الردود في الوقت
        
    129. L'Algérie examinera les recommandations ci-après et y répondra en temps utile et au plus tard à la vingt et unième session du Conseil des droits de l'homme, qui se tiendra en septembre 2012: UN 129- ستدرس الجزائر التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2012:
    Les recommandations ci-après seront examinées par le Chili, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-sixième session du Conseil des droits de l'homme, en juin 2014. UN 121- ستدرس شيلي التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/ يونيه 2014:
    Les recommandations ci-après seront examinées par le Belize, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-cinquième session du Conseil des droits de l'homme, en mars 2014: UN 99- وستبحث بليز التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألا يتعدى ذلك موعد انعقاد الدورة الخامسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2014:
    97. Les recommandations ci-après seront examinées par l'Ukraine, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-deuxième session du Conseil des droits de l'homme, en mars 2013. UN 97- ستبحث أوكرانيا التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألا يتعدى ذلك موعد انعقاد الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان، في آذار/مارس 2013:
    Les recommandations ci-après seront examinées par la Malaisie, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-cinquième session du Conseil des droits de l'homme, en mars 2014: UN 146- ستدرس ماليزيا التوصيات التالية وستقدم ردوداً عليها في الوقت المناسب، لكن في موعد أقصاه الدورة الخامسة والعشرون لمجلس حقوق الإنسان التي ستعقد في آذار/ مارس 2014:
    59. Les recommandations qui suivent seront examinées par la Zambie, qui y répondra en temps voulu. UN 59- ستبحث زامبيا التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في الموعد المناسب.
    143. Les recommandations ci-après seront examinées par le Viet Nam, qui y répondra en temps voulu et au plus tard à la vingt-sixième session du Conseil des droits de l'homme en juin 2014. UN 143- ستدرس فييت نام التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014.
    Les recommandations ci-après seront examinées par le Vanuatu, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-sixième session du Conseil des droits de l'homme, en juin 2014: UN 99- ستدرس فانواتو التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014:
    124. Les recommandations ci-après seront examinées par la République populaire démocratique de Corée, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingtseptième session du Conseil des droits de l'homme, en septembre 2014: UN 124- ستدرس جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2014:
    Les recommandations ciaprès seront examinées par la Guinée équatoriale, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingtseptième session du Conseil des droits de l'homme, en septembre 2014: UN 135- وستدرس غينيا الاستوائية التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان، في أيلول/ سبتمبر 2014:
    Les recommandations formulées ci-après seront examinées par le Qatar, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-septième session du Conseil des droits de l'homme, en septembre 2014: UN 124- ستدرس قطر التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2014:
    Les recommandations ci-après seront examinées par le Nicaragua, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-septième session du Conseil des droits de l'homme, en septembre 2014: UN 116- وستدرس نيكاراغوا التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2014؛
    70. Le Panama examinera les recommandations ci-après et y répondra en temps utile, au plus tard à la seizième session du Conseil des droits de l'homme, qui se tiendra en mars 2011: UN 70- ستنظر بنما في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألا يتجاوز موعد تقديم هذه الردود الدورة السادسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2011.
    90. Les recommandations qui suivent seront examinées par le Mozambique, qui y répondra en temps voulu, mais au plus tard à la dix-septième session du Conseil des droits de l'homme, en juin 2011. UN 90- ستدرس موزامبيق التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، دون أن يتجاوز ذلك الدورة السابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان المزمع عقدها في حزيران/ يونيه 2011.
    84. Les recommandations ci-après seront examinées par la Grèce qui y répondra en temps voulu, au plus tard à la dix-huitième session du Conseil des droits de l'homme, en septembre 2011: UN 84- وستنظر اليونان في التوصيات الواردة أدناه، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألاَّ يتعدى ذلك موعد الدورة الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان المزمع عقدها في أيلول/سبتمبر 2011:
    98. L'Éthiopie examinera les recommandations ci-après et y répondra en temps voulu. UN 98- وستنظر إثيوبيا في التوصيات التالية، وستقدِّم ردوداً عليها في الوقت المناسب.
    108. Les recommandations ci-après seront examinées par le Népal, qui y répondra en temps voulu, mais au plus tard à la dix-septième session du Conseil des droits de l'homme en juin 2011: UN 108- ستدرس نيبال التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في الوقت المناسب، على ألا يتجاوز موعد تقديمها تاريخ انعقاد الدورة السابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2011:
    116. Les recommandations suivantes seront examinées par la Tunisie qui y répondra en temps voulu, au plus tard d'ici à la vingt et unième session du Conseil des droits de l'homme en septembre 2012: UN 116- وستنظر تونس في التوصيات التالية وستقدم ردوداً عليها في الوقت المناسب، على ألا يتجاوز ذلك الدورة الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2012:
    94. Les recommandations suivantes seront examinées par le Zimbabwe qui y répondra en temps voulu, au plus tard à la dix-neuvième session du Conseil des droits de l'homme en mars 2012. UN 94- وستبحث زمبابوي التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في الموعد المناسب على ألا يتجاوز ذلك الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان التي ستُعقد في آذار/مارس 2012.
    96. Les recommandations ci-après seront examinées par la Suède qui y répondra en temps voulu, mais au plus tard à la quinzième session du Conseil des droits de l'homme, qui se tiendra en septembre 2010. UN 96- وستنظر السويد في التوصيات التالية. وينبغي أن تقدم ردودها في الوقت المناسب، لكن في مدة أقصاها الدورة الخامسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2010.
    Les recommandations ci-après seront examinées par le Bhoutan qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-septième session du Conseil des droits de l'homme, en septembre 2014: UN 120- وستدرس بوتان التوصيات التالية وتقدم ردوداً بشأنها في الوقت المناسب، ولكن في موعد لا يتعدى الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان التي ستُعقد في أيلول/ سبتمبر 2014؛
    80. La recommandation suivante sera examinée par le Congo, qui y répondra en temps voulu. UN 80- وسينظر الكونغو في التوصية التالية ثم يقدم ردوده بشأنها في الوقت المناسب.
    85. Les recommandations ci-après seront examinées par la Fédération de Russie, qui y répondra en temps voulu. UN 85- سيدرس الاتحاد الروسي التوصيات التالية وسيقدم ردوده في الوقت المطلوب.
    Les recommandations ci-après seront examinées par l'Angola, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-huitième session du Conseil des droits de l'homme, en mars 2015: UN 135- ستنظر أنغولا في التوصيات التالية وسترد عليها في الوقت المناسب، لكن في أجل أقصاه موعد انعقاد الدورة الثامنة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في آذار/ مارس 2015.
    Les recommandations ci-après seront examinées par Malte, qui y répondra en temps voulu, et au plus tard à la vingt-cinquième session du Conseil des droits de l'homme, en mars 2014: UN 102- ستقوم مالطة بدراسة التوصيات التالية وستقدم الردود في الوقت المناسب، على ألا يتجاوز ذلك موعد انعقاد الدورة الخامسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2014:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more