"" drones "" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بدون طيار
        
    • الطائرات الآلية
        
    • المراكب
        
    • بلا طيار
        
    Mas já temos a solução para isso: os " drones " . TED ولكن لدينا بالفعل حل لذلك، الطائرات بدون طيار.
    ÁCIDO Sem os vossos drones e mísseis, não seriam nada. Open Subtitles بدون طائرات بدون طيار و الصواريخ، انتم لا شيء.
    É possível que os raptores queiram as suas informações da Marinha, sobre 'drones', em troca da Robin. Open Subtitles حسناً , من المحتمل ان المختفطين يريدون صلاحية الوصول لملفات الطائرات بدون طيار مقابل روبين
    Os drones mais recentes possuem mísseis ainda mais poderosos. Open Subtitles تحمل الطائرات الآلية الأحدث صواريخ أقوى من هذه.
    Ele disse que se entrega se destruirmos os drones. Open Subtitles قال أنّه سيسلّم نفسه لو دمرنا الطائرات الآلية.
    Os " drones " sondam a área da pesca, usando a acústica, ou seja, um sonar. TED الآن، تراقب تلك المراكب المسيرة مناطق الصيد باستخدام أنظمة صوتية، أي السونار.
    Perfil de ADN, reconhecimento facial, vigilância por drones, ataques de drones. Open Subtitles تشخيص الحمض النووي، التميز الوجهي، طائرات بلا طيار للمراقبة والهجوم.
    ÁCIDO Sem os vossos drones e mísseis, não seriam nada. Open Subtitles بدون طائرات بدون طيار و الصواريخ، انتم لا شيء.
    Mas, não é nada comparado com as centenas que foram mortas por ataques com " drones " , no Médio Oriente. Open Subtitles لكن هذا لا شيء مقابل المئات الذين قتلوا بهجوم طائراتكم التي بدون طيار في الشرق الأوسط
    Como já vimos, eles fazem sempre isso, tratem-se de drones ou escutas telefônicas ou o que sejam que fazem. Open Subtitles نراهم يفعلون هذا طوال الوقت، تعلمون، سواء مع الطائرات بدون طيار أو إيهام الغرق أو مهما يكن.
    É uma guerra que não podemos vencer com soldados ou drones. Open Subtitles انها حرب لا يمكننا ربحها بالجنود او الطيارات بدون طيار
    Talvez um dos drones do Bumblebee entrou e tirou algumas fotos. Open Subtitles ربما واحده من الطيارات بدون طيار دخلت وألتقطت بعض الصور
    Façam regressar os drones para vermos quem está a atacar-nos. Open Subtitles أطلقوا الطائرات بدون طيار لكي نعرف مَن الذي يهاجمننا.
    Drones não são misseis, sua estúpida puta de merda. Open Subtitles طائرات بدون طيار وليس صواريخ ايتها السافلة الغبية
    Os meus drones detectaram a primeira há quarto meses. Open Subtitles كشفت طائراتي بدون طيار أولها قبل 4 أشهر.
    Dois mini drones autónomos, um com capacidades ofensivas e outro defensivas. Open Subtitles اختراعيَّ ، طائرتين بدون طيار واحدة للهجوم والأخرى بقدرات دفاعية
    Estão a ser considerados " drones " para vigilância doméstica. TED لدينا الأن طائرة بدون طيار لأغراض المراقبة الداخلية.
    O feed de cinco dos drones mostrou-os a mergulhar e, depois, morreu. Open Subtitles أظهر بث خمسة من الطائرات الآلية مساراً نحو الماء ثم إنقطع.
    A parte dela do acordo era atirar os drones ao mar. Open Subtitles كان جزؤها من الإتفاق التخلص من الطائرات الآلية في البحر.
    Dizem que travou os ataques de drones. Isso não é bom? Open Subtitles هم ينادون بإيقاف ضربات الطائرات الآلية أليس ذلك أمرًا جيدا؟
    Quando sobrepomos os dados acústicos detetados pelos " drones " , começa a aparecer uma imagem. TED فبمجرد تثبيت البيانات الصوتية المجمعة بواسطة المراكب المسيرة، تشرع الصورة في الظهور.
    O primeiro deles é a grande quantidade de vídeo que os " drones " produzem. TED وأولها هو الكم الكبير من الفيديو الذي تنتجه طائرات بلا طيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more