"à capital" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى العاصمة
        
    • لعاصمة
        
    • للعاصمة
        
    Aos 19 anos, Shi Lin foi à capital para fazer o exame imperial nacional e obteve a nota mais alta de todo o império. TED في عمر الـ19، ذهب شي لن إلى العاصمة ليخضع لاختبار إمبراطوري على مستوى البلاد، وحصل على أعلى درجة في أنحاء الإمبراطورية كافة.
    Ele pediu-te para ires à capital com ele? Open Subtitles دعيني أخمن، طلب منكم الذهاب إلى العاصمة معه؟
    Bem, tenho que ir à capital amanhã para a entrevista. Open Subtitles حسنا، علي الذهاب إلى العاصمة غدًا للمقابلة.
    Mas antes de irmos à capital do homicídio, do Nordeste queria conversar sobre uma coisa, contigo. Open Subtitles نستطيع لكن قبل ان نذهب لعاصمة القتل في الشمال الشرقي اردت ان اخبرك شيئا
    Dewey Hughes e Petey Greene, ajudaram a trazer a calma de volta à capital. Open Subtitles ويجري الفضل ديوي هيوز وبيتي جرين مع استعادة الهدوء لعاصمة البلاد.
    Quando a conheci, ela tinha andado quase 20 km com a única roupa que tinha, para vir à capital e contar-me a sua história. TED عندما التقيتها، كانت قد مشت حوالي 12 ميلًا بالثوب الوحيد الذي تملكه، لتأتي للعاصمة و تشاركنا قصتها.
    Muitas coisas mudarão quando chegarmos à capital, mas não o afecto que te tenho. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء سوف تتغير عندما نصل للعاصمة يا آنى لكن إهتمامى بك سيبقى
    Soube que te chamaram à capital para uma entrevista de trabalho de produtora no terreno. Open Subtitles سمعت أنهم سيأخذونك إلى العاصمة من أجل مقابلة لوظيفة منتج ميداني.
    Doutor, mostre as armas em sua posse e acompanhe-nos até à capital. Open Subtitles دكتور، ستلقي بأي أسلحة تحملها وترافقنا إلى العاصمة
    Sou aquele que te vai levar de regresso à capital para assumires que incriminaste a minha mulher por assassinato. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيأخذك إلى العاصمة للإعتراف بأنك قُمت بتلفيق إتهامات القتل إلى زوجتي
    - Falamos com várias pessoas no Barkley, incluindo um colega de quarto que confirmou que a Ramos veio à capital na sexta, para ver um concerto no Salão Dacey. Open Subtitles لقد تحدثنا إلى العديد من الأشخاص في باركلي، بما فيهم شخص ثرثار أكد أن سيمان راموس جائت إلى العاصمة ليلة الجمعة
    Escute, encontrou um estranho, aquele homem, que tem cerca do seu peso e a sua altura, comprou a passagem dele de São Francisco à capital, no mesmo dia e horário do seu voo. Open Subtitles اسمع لقد وجدت رجل غريب رجل تقريبا نفس طولك و وزنك دفعت نقدا ثمن تذكرته من سان فرانسيسكو إلى العاصمة
    Bem, você pertence à capital Votan, não aqui. Open Subtitles حسنًا ، أنت تنتمي لعاصمة الفوتانز و ليس هنا.
    Bem, você pertence à capital Votan, não aqui. Open Subtitles حسنًا ، أنت تنتمي لعاصمة الفوتانز و ليس هنا.
    Quanto tinhas nove anos, fui chamado à capital. Open Subtitles عندما كنتِ في التاسعة من عمرك، تمت دعوتي للعاصمة.
    Regressei à capital para prestar as minhas homenagens ao meu irmão e a vós, e para servir o Rei. Open Subtitles عدت للعاصمة لأشيع جنازة أخى ولكِ ولأخدم الملك
    A todo o galope, são dois dias até à capital. Open Subtitles في حال كان الركض سريعاً، أمامهم يومين للعاصمة
    Tinha de vir à capital na mesma. Open Subtitles كان لابد ان احضر للعاصمة على كل حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more