"à comissão de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى لجنة
        
    • إلى مجلس
        
    Não percebo como um cheque... de $25,000 em nome do Sr. Dahlberg... enviado à Comissão de Reeleição... está na conta de um assaltante do Watergate. Open Subtitles لم أستطع الحصول على تفسير كيف أن الشيك ذو قيمة 25 ألف دولارا باسم السيد دالبرج كان قد أرسله إلى لجنة إعادة الإنتخاب
    Queres contar à Comissão de inspecção que desenvolvemos... um novo método para fazer explodir sapos? Open Subtitles أتريد الذهاب إلى لجنة المراجعةَ يوم الإثنين لتخبرهم أننا طورنا طريقة جديدة لتَفجير الضفادعِ؟
    Vamos para a baixa, até à Comissão de Segurança e Câmbio. Open Subtitles مقارنة بما يمكن أن يربحه من السوق، بنا إلى لجنة الأوراق المالية
    As aulas de etiqueta eram uma forma de provar à Comissão de Recurso que estava a trabalhar nas minhas boas maneiras. Open Subtitles الصف الرائع كان الطريقة الإثبات إلى مجلس الإستئناف بإنني كنتُ أعمل بإحتشام.
    "à Comissão de administradores do London Hospital. Open Subtitles " إلى مجلس إدارة مستشفى لندن "
    Vamos pôr o caso à Comissão de Promoções. -Depois falamos. Open Subtitles -دعونا نُدخلها إلى لجنة الشراكة ثم نتحدث بعد ذلك.
    E lamento que não sejamos os pais do ano, mas peço desculpa à Comissão de selecção. Open Subtitles و أنا آسفه إذا لم نكن آباء السنة المثيرين. لكن اعتذاراتي إلى لجنة الاختيار.
    O que vai acontecer é que vou entregar isto à Comissão de Ética, e vou terminar este julgamento. Open Subtitles سأسلم هذا الشريط إلى لجنة الاخلاق المهنيه حتماً وبعدها انهى المحاكمه
    Peça à Comissão de Jogo. Open Subtitles أنت فقط تتقدم إلى لجنة المحادثات.
    Vou à Comissão de Recurso. Open Subtitles سأذهب إلى مجلس الإستئناف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more