Eu podia, da mesma forma, ter posto as minhas mãos à volta do pescoço dele e tirar-lhe a vida naquele momento. | Open Subtitles | .. كان من السهولة أن أضع يدي حول عنقه ثم أقتله خنقا في تلك اللحظة |
Tive as minhas mãos à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | كان لدي فرصة لإنهاء كل شيء ويداي كانتا حول عنقه |
Devia pôr os meus braços à volta do pescoço dele e olhá-lo nos olhos. | Open Subtitles | يجب أن أضع ذراعي حول عنقه وأرمق عيناه |
Foi o que eu disse à mulher que tinha as pernas à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | هذا ما قلته للمرأة التي وضعت ساقيها حول رقبته |
Enrolaram arame enfarpado à volta do pescoço dele, e amarraram-no num ventilador de algodão. | Open Subtitles | وضعوا السلك الشائك ...حول رقبته و جذبوه بواسطة ثقل 75 باوند |
Pai, ouve. A chave está à volta do pescoço dele, sim? | Open Subtitles | أبيأنصت، المفتاح حول عنقه حسنا؟ |
Quando punham a corda à volta do pescoço dele, ouvi aquelas conversas de entusiasmo... | Open Subtitles | عندما وضع الحبل حول عنقه... ولقد استمعتُ لذلك الحديث المحمس... |
Depois colocou as mãos à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | بعدها وضع يديه حول عنقه |
A chave está à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | المفتاح حول عنقه. |
Tive o meu braço à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | وضعت يدي حول عنقه. |
Estava à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | كان يربطها حول عنقه |
Depois, atas a corda à volta do pescoço dele. Não! | Open Subtitles | ثم تعقد الحبل حول عنقه... |
à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | حول رقبته , أنظروا |
Tinha as minhas mãos à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | كانت يدي تلتف حول رقبته. |
Vou pegar-lhe nos tomates e pô-los à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | سآخذ خصيتيه وألفهم حول رقبته. |
à volta do pescoço dele. | Open Subtitles | حول رقبته. |