"à volta do pescoço dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • حول عنقه
        
    • حول رقبته
        
    Eu podia, da mesma forma, ter posto as minhas mãos à volta do pescoço dele e tirar-lhe a vida naquele momento. Open Subtitles .. كان من السهولة أن أضع يدي حول عنقه ثم أقتله خنقا في تلك اللحظة
    Tive as minhas mãos à volta do pescoço dele. Open Subtitles كان لدي فرصة لإنهاء كل شيء ويداي كانتا حول عنقه
    Devia pôr os meus braços à volta do pescoço dele e olhá-lo nos olhos. Open Subtitles يجب أن أضع ذراعي حول عنقه وأرمق عيناه
    Foi o que eu disse à mulher que tinha as pernas à volta do pescoço dele. Open Subtitles هذا ما قلته للمرأة التي وضعت ساقيها حول رقبته
    Enrolaram arame enfarpado à volta do pescoço dele, e amarraram-no num ventilador de algodão. Open Subtitles وضعوا السلك الشائك ...حول رقبته و جذبوه بواسطة ثقل 75 باوند
    Pai, ouve. A chave está à volta do pescoço dele, sim? Open Subtitles أبيأنصت، المفتاح حول عنقه حسنا؟
    Quando punham a corda à volta do pescoço dele, ouvi aquelas conversas de entusiasmo... Open Subtitles عندما وضع الحبل حول عنقه... ولقد استمعتُ لذلك الحديث المحمس...
    Depois colocou as mãos à volta do pescoço dele. Open Subtitles بعدها وضع يديه حول عنقه
    A chave está à volta do pescoço dele. Open Subtitles المفتاح حول عنقه.
    Tive o meu braço à volta do pescoço dele. Open Subtitles وضعت يدي حول عنقه.
    Estava à volta do pescoço dele. Open Subtitles كان يربطها حول عنقه
    Depois, atas a corda à volta do pescoço dele. Não! Open Subtitles ثم تعقد الحبل حول عنقه...
    à volta do pescoço dele. Open Subtitles حول رقبته , أنظروا
    Tinha as minhas mãos à volta do pescoço dele. Open Subtitles كانت يدي تلتف حول رقبته.
    Vou pegar-lhe nos tomates e pô-los à volta do pescoço dele. Open Subtitles سآخذ خصيتيه وألفهم حول رقبته.
    à volta do pescoço dele. Open Subtitles حول رقبته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus