"às segundas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أيام الاثنين
        
    • أيام الأثنين
        
    • أيام الإثنين
        
    • كل يوم اثنين
        
    Às segundas e quintas-feiras, aprendo a morrer. TED في أيام الاثنين و الخميس، أتعلم كيف أموت.
    E eu o visitarei Às segundas e sextas à noite para inspecioná-la. Open Subtitles وسأحضر لزيارتك مساء أيام الاثنين والجمعة لمعاينته
    Porque eu tenho hora marcada Às segundas e sextas para checar o apartamento. Open Subtitles لأن عندى موعداً مساء أيام الاثنين والجمعة لتفقد الشقة
    Costumava ir às corridas de cães Às segundas e quintas. Open Subtitles كنت معتاد على ذهاب سباق الكلاب أيام الأثنين والخميس
    Não. Não, íamos lá à natação Às segundas, quartas e sextas, às oito da manhã. Open Subtitles لا، تلقينا دروس سباحة هناك أيام الإثنين والأربعاء والجمعة بالثامنة صباحاً
    Quando acabei Direito, vínhamos para aqui Às segundas ver o futebol. Open Subtitles منذ تخرجت من مدرسه الحقوق ,نتقابل هنا كل يوم اثنين لمشاهده كره القدم
    Chama-se Keith e aparece Às segundas, depois da escola. Open Subtitles اسمه كيث. يأتي أيام الاثنين بعد المدرسة.
    Não sei. Ela só tem dia livre Às segundas e eu trabalho nesse dia. Open Subtitles لا أعرف، إنها متاحة أيام الاثنين فقط، وأنا أعمل أيام الاثنين
    Dr. Gordon sai cedo Às segundas. Open Subtitles جوردن يغادر أيام الاثنين مبكرا على أي حال
    Somente Às segundas, quartas e sextas-feiras. Open Subtitles فقط أيام الاثنين والأربعاء والجمعة
    Às segundas e sábados, corres em linha recta. Open Subtitles أيام الاثنين والسبت، تشغيل خط مستقيم.
    Às segundas, às 19h30, a Heather liga ao Lloyd. Open Subtitles تتصل "هيذر" أيام الاثنين الساعة 7: 30 مساءً بـ"لويد".
    Às segundas Ao Sol Open Subtitles أيام الاثنين في الشمس
    Não trabalho Às segundas. Open Subtitles أنا لا أعمل أيام الاثنين
    Tu vais dormir Às segundas. Open Subtitles بوسعك النوم أيام الاثنين
    Às segundas de manhã, só pensava na semana seguinte. Open Subtitles في صباح أيام الأثنين أكون منشغل بالأسبوع القادم
    Trabalha a semana toda na TV, sai todas as noite, até Às segundas, dia em que nem os traficantes estão na rua. Open Subtitles تعملين طوال الأسبوع في التلفاز، تخرجين كل لليلة حتى أيام الأثنين الذي لايجرؤ ان يخرج به بائع المخدرات
    Pensei que fosse Às segundas, às 4:00. Open Subtitles لقد ظننت بأنك في أيام الإثنين الساعة الرابعة
    Onde podes escrever, dar aulas, jogar póquer Às segundas. Open Subtitles حيث يكون بوسعك الكتابة وإعطاء الدورس ولعب البوكر أيام الإثنين
    É algo que eles costumam fazer Às segundas. Open Subtitles أنا، أنا لا أعلم أهو شيء يقومون به كل يوم اثنين
    Durante anos, um senhor simpático, que, por motivos que nunca compreenderei, usa o nome Madame Renee, levou as camisas Às segundas e trouxe-as de volta, bem engomadas, todas as quintas. Open Subtitles ... الذى يدير ولأسباب أنا لم أفهمها ( لديه محل ) يسمى السيدة ( رينيه ) يأخذ قمصانى كل يوم اثنين ويعيدها لى نظيفة كل يوم خميس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more