As águas abertas estão agora a 30 km de distância. | Open Subtitles | تبعد المياه المفتوحة عنهم ما يزيد عن 20 ميلا |
São excelentes nadadores e podem cobrir 160 km de águas abertas contínuas, se for preciso. | Open Subtitles | الدب سباح ماهر ويمكنه سباحة مسافة 100 ميل .عبر المياه المفتوحة ,إذا ما اضطر لذلك |
Uma vez em águas abertas, ficarão a salvo. | Open Subtitles | حالما يصلون المياه المفتوحة سيكونون في أمان |
Este anelídeo, sozinho no seu grupo, nada nas águas abertas. | Open Subtitles | إلا أن هذه الدودة وحيدة من مجموعتها .تسبح في المياه المفتوحة |
Eles alimentam-se de planctôn e, sempre que parece ser seguro, dirigem-se para águas abertas para alimentarem-se onde o planctôn é mais denso. | Open Subtitles | تتغذى على البلانكتون، و حيثما يكون الوضع آمناً، تتجه نحو المياه المفتوحة حيث يتواجد البلانكتون بكثافة. |
Para evitarem serem levadas para águas abertas perigosas onde os grandes predadores nadam, ancoram-se elas próprias enrolando fitas de macroalgas à volta do seu corpo. | Open Subtitles | لكي تحمي نفسها من الإنجراف بسبب التيارات نحو المياه المفتوحة الخطرة، التي تعج بالمفترسات، تقوم بلف أنفسها بأوراق العشب البحري كي تبقى ثابتة. |
Mas há pedaços de águas abertas, polínias, que nunca congelam. | Open Subtitles | إلا أن هناك بعض المواقع (من المياه المفتوحة, تسمى (الثقوب المائية والتي لا تتجمد أبداً |