"é a casa dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو منزله
        
    • هذا منزله
        
    Todas as viaturas, é a casa dele a arder. Open Subtitles الى كل الوحدات هذا هو منزله الذى يحترق
    Este templo é a casa dele. Ele não a deixou. Open Subtitles هذا المعبد هو منزله لم يتركه أبداً
    Esta é a casa dele, façam-se ouvir. Open Subtitles هذا هو منزله ، دعوا الرجل يسمعكم جيداً
    - Essa é a casa dele. É onde minha mãe realmente deveria estar. Open Subtitles هذا منزله ، هنا حيث ارادت امي ان تسكن مع عشيقها
    E esta é a casa dele. Ele é meu amigo. Ele deixa que tu e Luckman morem aqui. Open Subtitles هذا منزله و هو صديقي لقد سمح لنا أن نعيش هنا
    Não sei. Esta é a casa dele. Open Subtitles أنا لا أعلم هذا هو منزله
    Acho que o nome dele é Syme e esta é a casa dele. Open Subtitles (أعتقد أنه يُدعى (سايم وهذا هو منزله
    - Esta é a casa dele. Open Subtitles دارين: هذا هو منزله. REID:
    Essa é a casa dele. Open Subtitles هذا هو منزله.
    Esta é a casa dele. Open Subtitles هذا هو منزله
    Esta é a casa dele. Open Subtitles هذا هو منزله
    Não sei se consegue compreender isto, mas o meu filho mais novo, o Michael, esta ainda é a casa dele. Open Subtitles لا أعلم إن كنتِ ستفهمين هذا ولكن ابني الأصغر مايكل لا يزال هذا منزله
    Espere um minuto, comandante. Afinal, é a casa dele. Open Subtitles تمهل أيها الربان فبالنهاية هذا منزله
    Ele pode precisar de um tempo, mas esta ainda é a casa dele. Open Subtitles لعله بحاجة لبعض الوقت فمازال هذا منزله
    Esta é a casa dele. Open Subtitles حسنا ، لان هذا منزله ؟
    O Kevin é o padrinho do Bob. Esta é a casa dele. Open Subtitles كيفين إشبين بوب و هذا منزله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more