É difícil, Irena. Mas é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | انها صعبه ولكن هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Acho que estás a questionar-te se ter outro filho é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أعتقد يجعلك السؤال سواء إنجاب طفل آخر هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
E graças a Deus que o fez. é a coisa certa a fazer, Leon. | Open Subtitles | و اشكر الله انه كتبها انه الشىء الصحيح , ليون |
É claro que uma pessoa não faz um trabalho destes pelo dinheiro, ou pela glória, mas porque é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | بالطبع لا يقوم المرء بعمل كهذا للمال أو للمجد ولكن لأنه الفعل الصواب |
As pessoas têm de ser avisadas antes que aterrem mais. é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | على الناس أن ينذروا بأمر هذه السفينة قبل أن يهبط الكثير منها، إنه الشيء الصحيح الذي ينبغي فعله |
Quero dizer, essa é a coisa certa a se fazer? | Open Subtitles | اعني, مثلاً, ان هذا هو الشئ الصحيح الذي يجب فعله؟ |
Estás fazer isso, porque é a coisa certa a fazer, e é quem tu és. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين هذا , لأن هذا هو الصواب و هذا لأنكِ طيبة |
Acredite, senhora presidente, é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | ثقي بي سيدتي الرئيسة فهذا هو العمل الصائب |
Se ele diz que é a coisa certa a fazer, é porque é mesmo. | Open Subtitles | إن قال بأن هذا هو الشيء الصحيح لفعله فهو الشيء الصحيح لفعله |
é a coisa certa a fazer-se. | Open Subtitles | هاذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله |
é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Esta é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله |
é a coisa certa a fazer, Leon. Aproveita. | Open Subtitles | انه الشىء الصحيح هيا نفعلها , ليون خذها |
Não porque é a coisa certa a fazer, mas sim porque não queres ser expulso da Ordem ou passar muito tempo na prisão. | Open Subtitles | ليس لأنه الفعل الصواب الواجب فعلُه. و لكن لكي لا تخسر ترخيص عملك. أو تذهب إلى السجن لفترة طويلة جدا. |
Não se pensamos que é a coisa certa a fazer-se. | Open Subtitles | ليس أن أعتقدنا بأنه الفعل الصواب. |
é a coisa certa a fazer pela Brooke. | Open Subtitles | .إنه الشيء الصحيح الواجب فعله لأجل بـــروك |
Consegue-me o que te pedi. é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | احصل لي على ما طلبته إنه الشيء الصحيح لفعله |
Mas aquilo que eu faço... faço-o porque é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | لكن ما أفعــله افعله لأنه هو الشئ الصحيح |
Não, é a coisa certa a ser feita por todos. | Open Subtitles | .. كلا، هذا هو الشئ الصحيح لفعله للجميع |
- Eu sei. Mas ainda preciso de contar as notícias sobre ti com cuidado. é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | لكنْ عليّ إطلاعها على أخبارك بحذر فهذا هو الصواب |
Eu sei que você sabe qual é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ تعلمين ما هو الصواب |
Sentir-me-ei culpado por destruir arte, mas é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | ظننتُ أنَّني سأشعر بالذنب لتدميري لتحفةٍ فنية ولكن يبدو أن هذا هو العمل الصائب |
Vamos entregá-la às autoridades. Essa é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | سنسلمها للسلطات، هذا هو العمل الصائب. |
Temos que o fazer e é a coisa certa a fazer. E não acontece nada de mal quando se faz a coisa certa. | Open Subtitles | يجب أن نفعلها و هذا هو الشيء الصحيح لنفعله , و لا شيء سيء سيحصل عندما تقوم بالأمور الصحيحة |