"é a fonte de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو مصدر الطاقة
        
    • هي مصدر
        
    • هذا هو مصدر
        
    É energia biológica, o corpo é a fonte de energia. Open Subtitles تماماً... أنها طاقة حيوية جسده هو مصدر الطاقة
    O núcleo do planeta é a fonte de energia. Open Subtitles جوهر هذا الكوكب هو مصدر الطاقة
    O lago é a fonte de água, certo? Open Subtitles وجدتها، البحيرة هي مصدر المياه للينابيع الحارة ؟
    A extensão verde que espreita por entre as nuvens, é a fonte de oxigénio no ar. Open Subtitles الفسحة الخضراء عبر هذه الغيوم هي مصدر الأوكسيجين
    Al Gore: Esta é a fonte de grande parte do carvão da Virgínia do Oeste. TED آل غور: هذا هو مصدر أكثر الفحم في غرب فيرجينا.
    Isso é a fonte de alimentação. Open Subtitles هذا هو مصدر الطاقة
    Levaste uma dose sintética do gás do medo do "Espantalho"... porque a força de vontade, é a fonte de seu poder. Open Subtitles جُرعت بنسخة مركّبة من غاز خوف الفزّاعة... لأن الإرادة هي مصدر قوّتك.
    O sol é a fonte de toda a vida da Terra. Open Subtitles الشمس هي مصدر كل الحياة على الأرض
    Mas a partir do momento em que admitirmos que o processamento de informação é a fonte de inteligência, que algum sistema informático apropriado é a base de inteligência, e admitirmos que iremos melhorar estes sistemas de forma contínua, e admitirmos que o horizonte da cognição provavelmente ultrapassa o que conhecemos agora, então temos de admitir que estamos no processo de construir uma espécie de deus. TED ولكن في اللحظة التي نعترف فيها أن معالجة المعلومات هي مصدر الذكاء، وأن بعض أنظمة الحاسوب الملائمة تُعبِّر عن أساس الذكاء، ونعترف أننا سوف نحسِّن هذه الأنظمة باستمرار، ونعترف أن أفق الإدراك على الأرجح يتجاوز الذي نعرفه حالياً بكثير، وبالتالي علينا الاعتراف أننا في مرحلة بناء نوع ما من الآلهة.
    Esta bateria é a fonte de alimentação. Open Subtitles هذه... المدّخرة هي مصدر الطاقة
    Há uma coisa que nunca percebi. O ovo é a fonte de energia da Cúpula, certo? Open Subtitles -البيضة هي مصدر الطاقة للقبّة، صحيح؟
    Isto é a fonte de energia? Open Subtitles -هل تعتقد أن هذا هو مصدر الطاقة؟
    A energia, diria que é a fonte de Gamilon. Open Subtitles من عداد الطاقة أستطيع القول أن هذا هو مصدر (الغاميلون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more