"é a melhor que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا أفضل ما
        
    • إنها أفضل ما
        
    • إنه أفضل ما
        
    Acredito que, até ouvir uma história melhor sobre o dinheiro do Lars, esta é a melhor que tenho. Open Subtitles أنا أؤمن بأنني حتى أسمع نظرية جيدة أخرى من أين حصل على كل المال هذا أفضل ما لدي
    Mas neste momento é a melhor que tenho. Open Subtitles ‏لكن في الوقت الحالي،‏ ‏هذا أفضل ما لدي. ‏
    é a melhor que vejo em anos. Open Subtitles إنها أفضل ما رأيته لسنوات عديدة.
    é a melhor que eles têm. Open Subtitles إنها أفضل ما لديهم
    Garanto-te: é a melhor que já fiz. Open Subtitles أقول لك، إنه أفضل ما قمت له على الإطلاق
    é a melhor que pode vir a ter. Open Subtitles إنه أفضل ما ستحصل عليه
    Esta é a melhor que temos. Open Subtitles هذا أفضل ما لدينا
    Não sei como é que ele fez guacamole na centrífuga, mas esta, é a melhor que já comi. Open Subtitles لا أعرف كيف يصنع وجبة أفوكادو في تلك المنبذة، -لكن هذا أفضل ما تناولتُه على الإطلاق .
    é a melhor que tenho. Open Subtitles هذا أفضل ما لدي
    é a melhor que sabes? - Pois, bem... Open Subtitles هل هذا أفضل ما عندك؟
    Não, esta é a melhor que temos. Open Subtitles كلا، هذا أفضل ما حصلتُ عليه
    é a melhor que tenho. Open Subtitles إنها أفضل ما لدي
    é a melhor que Você escreveu, James. Open Subtitles إنه أفضل ما كتبت، يا جيمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more