"é a parte onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو الجزء الذي
        
    • هو الجزء حيث
        
    • هو الأمر حيث
        
    • هنا الجزء الذي
        
    Esta é a parte onde tu entras e começas a investigar. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي تدخل انت فيه وتقوم باشياء المحقق
    Foi uma boa tentativa mas, esta é a parte onde dizes alguma coisa, lembras-te? Open Subtitles هذه محاولة جيّدة، لكن هذا هو الجزء الذي تقول فيه شيئا، أتذكر؟
    Esta é a parte... onde era suposto ficar na defensiva e dizer: "Não enquanto não falar com o meu advogado." Open Subtitles هذا هو الجزء حيث من المفترض أن أصبح دفاعية و أقول، " ليس قبل "أن أتحدث مع محامي
    Esta é a parte onde chega o velho nazista com uma broca de dentista? Open Subtitles هل هذا هو الجزء حيث تخرج طبيب الأسنان النازي العجوز؟
    Esta é a parte onde eu te digo que o meu pai está errado. Open Subtitles هذا هو الأمر حيث أستطيع أن أقول لك والدي مخطىء
    Espera, esta é a parte onde dizes que foi sob as tuas ordens? Open Subtitles هنا الجزء الذي ستقول فيه أنها كانت تتبع الأوامر
    Esta é a parte onde tu me contarás... o que realmente aconteceu. Open Subtitles ...إذن هذا هو الجزء الذي ستقولُه لي . حقيقة ما حدث
    Acho que esta é a parte onde me dizes que vale a pena. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هذا هو الجزء الذي ستخبرينني فيه بأنَّ العلاقات تستحقُ تكبد العناء
    Certo, esta é a parte onde não te estás a ajudar nada. Open Subtitles حسنًا. هذا هو الجزء الذي تحاولين فيه مساعدة نفسك
    Esta é a parte onde é suposto dares-me alguns concelhos, alguma opinião sobre o assunto. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي من المفترض فيه أن تعطيني بعض النصائح رأي كبير في المسألة لست مهتما بالتمثيل هذا الصباح
    - Esta é a parte onde dizes alguma coisa. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي تقول فيه شيئا.
    Esta é a parte onde me mata. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي تقتلني به
    Sabes que esta é a parte onde tudo acaba, não é? Open Subtitles تعرف هذا هو الجزء حيث يذهب كل شيء الى الجحيم، صحيح؟
    Essa é a parte onde você diz alguma coisa Ou me beija ou corre pras montanhas Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تقول شيئًا لي أو تقبلني أو تلوذ بالفرار.
    Sim, esta é a parte onde, normalmente, a minha mãe tem resolver o problema com dinheiro. Open Subtitles نعم نعم هذا هو الجزء حيث والدتي عادة ما تلقي المال في المشكلة
    Esta é a parte onde dizes, "Tu não sabes isso". Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تصلين اليه "وتقولين "انت لا تعرف ذلك
    Esta é a parte onde a Lei encontra a realidade. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث يلتقي قانون الواقع.
    E esta é a parte onde me sento. Open Subtitles وهذا هو الجزء حيث أجلس
    Então, penso que esta é a parte onde pergunto se o teu pai mudou de ideias, e tu dizes-me que não, e que estás a agir escondido. Open Subtitles - اذن هذا هو الأمر حيث كننت ارجو بأن يكون غير والدك رأيه وكنت تقول لي لم يفعل،
    Mac, esta é a parte onde me dizes, Open Subtitles " ماك " هنا الجزء الذي تقول لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more