"é admirável" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مثير للإعجاب
        
    • جدير بالإعجاب
        
    Digo, é horrível, mas é... admirável, de certa maneira. Open Subtitles أعني أن ذلك فضيعاً. ولكنه مثير للإعجاب من ناحية أخرى. إنها شجاعة.
    Sabes, devo dizer-te, é admirável que vocês os dois tenha feito as coisas resultarem. Open Subtitles أتعلم، علي إخبارك، إنه مثير للإعجاب أنكما أنجحتما الأمر
    é admirável o que consegues fazer com peixe congelado. Open Subtitles ما يمكنك القيام به مع الأسماك المجمدة أمر مثير للإعجاب.
    Tenho de admitir que a tua tenacidade é admirável, mas surpreendentemente desorientada para alguém que acredita, que a Agência Espacial encontrou extraterrestres na Lua. Open Subtitles يجب أن أعترف ، بأن عنادك جدير بالإعجاب ولكن من المدهش تضليل شخص يعتقد بأن وكالة الفضاء قد وجدت مخلوقات على القمر
    O papá é admirável e a tolerância é uma virtude rara. Open Subtitles أبي جدير بالإعجاب و يتحمل الأخلاق النادره.
    Devo admitir que é admirável o Barney querer manter-se jovem. Open Subtitles يجب ان اقول ان هناك شئ جدير بالإعجاب حول رغبته بأن يبقي شاباً بقلبه
    Isso é admirável, comissário. Open Subtitles هذا مثير للإعجاب, أيها المفوّض
    Está a tentar proteger a tua família, isso é admirável. Open Subtitles أنت تُحاول حماية عائلتك هذا مثير للإعجاب!
    Que se lixe a autoproteção. é admirável. Open Subtitles والحفاظ على الذات إنه أمر مثير للإعجاب
    O que alcançaste sozinha é admirável. Open Subtitles ما حققتيه وحدكِ هو أمر مثير للإعجاب
    A sua preocupação com os empregados é admirável. Open Subtitles قلقك على عمالك هو شيء مثير للإعجاب
    Sr. Scott, é admirável a maneira que defende uma mulher que, obviamente, está ambivalente sobre a vossa relação. Open Subtitles حسناً , سيد " سكوت " , إن ذلك مثير للإعجاب الطريقة التي تدافع فيها عن إمرأة التي من الواضح أنها متناقضة جداً بشأن علاقتها معك
    Sabes Ben, é admirável que queiras aprender a tocar um instrumento musical. Open Subtitles أتعلم, يا (بين) أعتقد أنّه مثير للإعجاب أنك تودّ تعلّم العزف على الآلات الموسيقية
    é admirável, Colin. Open Subtitles "إنه أمر مثير للإعجاب ، "كولين
    é admirável, Colin. Open Subtitles "إنه أمر مثير للإعجاب ، "كولين
    A sua cruzada por um futuro construído sobre energia renovável é admirável e uma causa que apoio com orgulho. Open Subtitles حملتكم لمستقبل مرتكز على طاقة متجددة مستمرة جدير بالإعجاب. وقضية أفتخر بتأييدها.
    Está profundamente investida nos negócios da família, o que é admirável, mas quando o Euro está num rodopio, a lealdade não paga dividendos. Open Subtitles تستثمرين بشدة في تجارة عائلتك وذلك جدير بالإعجاب ولكن عند انهيار الاقتصاد لا يؤتي الولاء بثماره، تريدين التنوّع
    O teu empenho para com este sitio é admirável, mas és jovem e imprudente. Open Subtitles ولائكِ إلى هذا المكان أمر جدير بالإعجاب لكنكِ صغيرة بالسن وطائشة
    O teu empenho para com este sitio é admirável, mas és jovem e imprudente. Open Subtitles ولائكِ إلى هذا المكان أمر جدير بالإعجاب لكنكِ صغيرة بالسن وطائشة
    Combater um clã tão rico é admirável. Open Subtitles قتال الكثير من الاعداء جدير بالإعجاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more