É bom que seja uma caixa cheia de dinheiro. | Open Subtitles | هذا من الأفضل أن يكون صندوق مليء بالنقود. |
É bom que seja importante. - Não consigo usar o meu secador. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا مهماً لا يمكنني إستخدام نشافتي |
É bom que seja importante. Aguardo um telefonema. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا مهما، لدي مؤتمر بعد عشر دقائق |
Fizeste-me levantar da cadeira, É bom que seja importante. | Open Subtitles | .أنني نهضت من مقعدي .يستحسن أن يكون هذا مهماً |
Mas se queres que eu mate o Montanha para ti, É bom que seja mesmo um grande castelo. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد مني قتل الجبل لأجلك سيكون من الأفضل أن تكون قلعة كبيرة لعينة |
Da próxima vez que leia algo sobre ele, É bom que seja na necrologia. | Open Subtitles | المره التاليه عندما اقرأ عنه من الافضل ان يكون ذلك نعيه |
É bom que seja dos adereços e é bom que sejam boas noticias... | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الأمر مهماً، ومن الأفضل أن يكون خبراً ساراً |
Qualquer cena de nu que faças É bom que seja comigo. | Open Subtitles | اي مشهدُ عاري تفعله من الأفضل أن يكون معي |
É bom que seja importante. | Open Subtitles | وتعلمين ماذا من الأفضل أن يكون ذلك مهماً |
Está bem, sabes o quê? É bom que seja importante, porque eu estou no meio de um espectáculo. | Open Subtitles | حسناً، أتعلم، من الأفضل أن يكون الأمر هام، لأنني أقوم الآن بإمتاع النس |
É bom que seja mesmo grave, puto, prometi à minha namorada que me deixava destas merdas. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الأمر جاداً يا صاح، لأنّي وعدت حبيبتي أنّي سأترك هذا الأمر. |
É bom que seja rápido senão acaba-se o acordo e vou atrás dos teus clientes. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون قريباً، وإلا فالاتفاق لاغي وسألاحق عملائك |
É bom que seja importante, estou numa reunião. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا مهماً لأنه وكما ترين بوضوح فأنا في خضم اجتماع |
É bom que seja uma chamada de cortesia para me dizeres que encontraste o telemóvel dela. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا الإتصال ملاطفه لتخبرني بأنك قد وجدت هاتفها |
É bom que seja justificada, Mna. Clarke. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن يكون لهذا مبرر السيده كلارك |
2:00 da manhã. É bom que seja Deus. | Open Subtitles | الثانية صباحاً، يستحسن أن يكون هذا هوالإله! |
É bom que seja importante. Estou numa reunião. | Open Subtitles | يستحسن أن يكون مهم أنا في اجتماع |
É bom que seja uma reunião, porque sou importante. | Open Subtitles | يستحسن أن يكون اجتماع لأنني مهم! أنا (ليز) |
É bom que seja... porque vou trazer 20 pessoas ao barbecue que vais dar para mim. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون كذلك لأني سأحضر 20 شخص إلى حفلة الشواء التي ستدعوني إليها |
É bom que seja o melhor pickle que já comeste. | Open Subtitles | من الافضل ان يكون ذلك افضل عصير جرجير قمت بإعداده |
- Deve ser um bom discurso. - É bom que seja. | Open Subtitles | لابد أنه خطاب رائع - يجدر أن يكون كذلك- |
É bom que seja importante. | Open Subtitles | يستحسن ان يكون هذا مهماً |
É bom que seja importante, ou alguém vai dar voltas ao campo até o sol nascer. | Open Subtitles | هذا من الأفضل أن يَكُون مهم أَو شخص ما سَيَعْملُ الأحضانَ حتى شروقِ شمس. |