"é cliente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زبون
        
    • زبونة
        
    Mas como é cliente, não posso convidá-lo para sair mesmo sentindo alguma coisa por si. Open Subtitles لكن مادام أنت زبون أنا لا أستطيع طلب منك الخروج معي بالرغم من انك تعطيني تلك المشاعر
    O pai é cliente habitual e dizem que anda sempre com dinheiro. Open Subtitles يقول المدير أن الأب زبون منتظم، ودائماً يدفع نقداً
    Isso é uma excelente pergunta considerando que a companhia das limousines diz que o Smith é cliente pela primeira vez. Open Subtitles هذا سؤال جيد جدا اذا اخذنا بعين الاعتبار كلام شركة الليموزين ان سميث زبون لاول مرة
    O meu nome não é menina, é cliente, como a pessoa que financia o teu estilo de vida luxuoso. Open Subtitles إسمي ليس طفلة ، بل زبونة - كالشخص الذي يدفع لك ويكون عضواً في نظام حياتك
    A Cindy, enfermeira numa clínica de estética, é cliente habitual. Open Subtitles سيندي), ممرضة جراحة تجميل) زبونة معتادة
    Diz que é cliente habitual e que deixa boas gorjetas. Open Subtitles وقال لي أنكَ زبون دائم، و أنكَ تعطيه إكرمية جيدة
    A esposa do Huffner disse que ele é cliente assíduo aqui. Open Subtitles زوجه هافنر قالت أنه زبون معتاد هنا
    é cliente habitual do Gooeybunz. Open Subtitles " إنه زبون أعتيادي لـ " غوي بانز
    Então o nosso homem é cliente. Open Subtitles إذا ، رجلنا زبون ؟
    é cliente habitual? Open Subtitles أجل، إذن هو زبون منتظم؟
    - Significa que o atirador - é cliente do stand do Ford. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ قنّاصنا هو زبون في ميدان (فورد) لإطلاق النار.
    é cliente. Open Subtitles فأنت زبون معتاد.
    O pai dele é cliente. Open Subtitles والده زبون عندي
    Parece que ele é cliente regular. Open Subtitles يبدو وكأنّه زبون مُنتظم يا (فينش).
    O Harry é cliente habitual, amigo dos donos. Open Subtitles (هاري)زبون مُعتاد وهو صديق المالك
    - é cliente habitual. Open Subtitles -إنه زبون دائم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more