"é como se tivessem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وكأنهم
        
    • كما لو أنهم
        
    • و كأنهم
        
    É como se tivessem trazido para este mundo o reflexo que os conduz às pessoas, mas não tem tração. TED وكأنهم جائوا إلى هذا العالم برد فعل يكيفهم مع البشر, ولكن ليس لديه قوة للاستمرار.
    É como se tivessem arrancado os braços e as pernas, os tivessem mergulhado em plástico, depois tivessem voltado a montar-te e espetassem contigo num pedestal. Open Subtitles -إنه أمر غريب ! وكأنهم خلعوا ذراعيك وساقيك ونقعوك في بلاستيك، ثم أعادوا تجميع أشلاءك ووضعوك على ركيزة
    É como se tivessem cometido um crime e queiram abandonar a cena do crime, antes da polícia lá chegar. Open Subtitles وكأنهم إرتكبوا جريمة ويريدون الإختفاء... قبل وصول الشرطة -أيغادرون وحسب؟
    É como se tivessem extraído tudo o que há de bom no açúcar, no ponche de frutas, no giz e fizessem estes milagrosos comprimidos. Open Subtitles كما لو أنهم أخذوا كل شيء جيد من سكر و عصير فواكه وطباشير وحوّلوه
    É como se tivessem sido sujeitas a um súbito e muito grave choque. Open Subtitles كما لو أنهم تعرضوا لصدمة شديدة مفاجئة هل هؤلاء الناس خائفون
    É como se tivessem afastado todas as câmaras deste edifício. Open Subtitles هذا و كأنهم وجهوا جميع الكاميرات بعيدًا عن المبني
    É como se tivessem recriado o país deles, ao ponto de temerem a polícia. Open Subtitles يبدو و كأنهم قاموا بخلق بلدهم هنا من جديد أضف لذلك انهم يرتعدون من الشرطة
    É como se tivessem evaporado. Open Subtitles وكأنهم تلاشوا دون أي أثر
    Há algo que é...É como se tivessem tirado algo de mim, Nic. Open Subtitles هناك شيء.. وكأنهم أخذوا جزء مني يا (نيك)
    É como se tivessem... Open Subtitles الأمر فحسب وكأنهم...
    É como se tivessem tirado parte de mim, Nic. Open Subtitles وكأنهم أخذوا جزء مني يا (نيك)
    É como se tivessem medo de serem atacados. Open Subtitles كما لو أنهم يخشون من هجوم ما
    É como se tivessem desaparecido, exactamente, de onde estavam. Open Subtitles كما لو أنهم إختفوا مكانهم
    É como se tivessem escondido uma câmara no nosso apartamento. Open Subtitles و كأنهم خبئوا كاميرا في شقتنا
    É como se tivessem sido dissecadas. Open Subtitles و كأنهم تم تشريحهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more