É como ser atingido por uma alavanca. | Open Subtitles | كما لو أنك ضربت بآلة حربية لتكسير أبواب القلاع |
É como ser atingido por um aríete. | Open Subtitles | كما لو أنك ضربت بآلة حربية لتكسير أبواب القلاع |
É como ser um deus. | Open Subtitles | كما لو أنك إله. |
É como ser polícia, sem toda a papelada. | Open Subtitles | انة فقط كأن تكون شرطية , بدون كل المشاحنات |
Ser barbeiro É como ser um barman ou um vendedor de gelados. | Open Subtitles | كونك حلاقاً يشبه أن تكون ساقيا في حانة أو مقدم مرطبات |
Mas ser um cientista, — penso que o verificou nesta sessão — É como ser um explorador. | TED | لكن أن تكون عالما أعتقد أنك قد رأيت ذلك من هذه الندوة إنها مثل أن تكون مستكشفا |
É como ser invisível numa cidade com milhões de pessoas. | Open Subtitles | إنه كأن تكون خفياً في مدينة تضم الملايين |
Mas sendo um bilionário, quando se entra em alguma sítio, É como ser uma mulher com mamas perfeitas. | Open Subtitles | ولكن كون المرء بليونير، عندما تدخل غرفة كأن تكون امرأة بصدر مثالي |
Ser advogado É como ser médico. | Open Subtitles | اسمع ، أن تكون محاميا كأن تكون طبيباً |
É como ser livre, mas do outro lado e uma longa prisão. | Open Subtitles | والأمر يشبه أن تكون حر, ولكن على الطرف الآخر في السجن لمدة طويلة |
Isto É como ser da Coreia do Norte e descobrir que há uma Coreia do Sul. | Open Subtitles | (هذا يشبه أن تكون من (كوريا الشمالية (وتكتشف أن هناك (كوريا جنوبية |
É como ser esmagado pelo peso de uma carrinha pequena. | Open Subtitles | مثل أن تكون مسحوق من قِبل شاحنة ذات وزن صغير |
É como ser músico, ou atleta. | Open Subtitles | إنها مثل أن تكون موسيقي، أو رياضي |
É como ser um excelente ferreiro. | Open Subtitles | إن هذا مثل أن تكون حداد يدوي عظيم الآن |