É como tentar descrever o sal para alguém que nunca experimentou. | Open Subtitles | إنها مثل محاولة لوصف الملح لشخص لم يتذوق الملح أبداً |
É como tentar reconfigurar a dupla hélice do DNA. | Open Subtitles | إنها مثل محاولة إعادة تشكيل سلسلة حمض نووي مضاعف |
É como tentar derrotar o campeão do Schpupel, o Fjurg van der Ploeg, num jogo de Schpupel. | Open Subtitles | إنها مثل محاولة هزيمة بطل لعبة شبوبل فيروق فان دير بليوق في لعبة الشبوبل |
Mas É como tentar consertar buracos na auto-estrada. | Open Subtitles | ولكنها أشبه بمحاولة اصلاح تلك الحفر على الطريق السريع التاسع. |
É como tentar deixar a droga com a seringa agarrada ao corpo. | Open Subtitles | أشبه بمحاولة لإنهاء الكراك وفي حين تعلق الأنابيب لجسمك. |
É como tentar cantar a "Macarena". | Open Subtitles | لا يستطيعون تقليد اللغة بسهولة انها مثل محاولة غناء كلمات الماكارينا |
É como... tentar ler um livro onde um capítulo está em chinês, um em cirílico e outro em hieróglifos e depois as páginas passam por uma trituradora e são coladas novamente. | Open Subtitles | إنها مثل محاولة قراءة كتاب عندما يكون مقطع فيه مكتوب بالصينية |
É como tentar explicar a cor para alguém que nasceu cego. | Open Subtitles | إنها مثل محاولة الشرح عن الألوان... لشخص أعمى طول حياته |
É como tentar controlar o vento ou o sol. | Open Subtitles | إنها مثل محاولة التحكم بالرياح أو الشمس |
O Ray Bradbury disse uma vez que encontrar uma ideia É como tentar cortar a cabeça à Medusa. | Open Subtitles | وقال راي برادبري أخرى أن الخروج مع فكرة هو أشبه بمحاولة لقطع رأس ميدوسا. |
Eu sei. É como tentar encontrar uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | أعلم، الأمر أشبه بمحاولة إيجاد إبرة في كومة من الإبر |
Mas É como tentar ser amigo de um caracol... maléfico. | Open Subtitles | ولكن ذاك أشبه بمحاولة مصادقة حلزونة... شريرة |
É como tentar explicar a uma formiga como funciona uma televisão. | Open Subtitles | انها مثل محاولة شرح كيف يعمل التليفزيون لنملة |
É como tentar ler um livro enquanto alguém rasga as páginas. | Open Subtitles | انها مثل محاولة قراءة كتااب و شخص ما يقوم بـأقتلاع الصفحاات .. |