"é definitivamente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو بالتأكيد
        
    • إنه بالتأكيد
        
    • بالتأكيد هو
        
    • انها بالتأكيد
        
    • هذا بالتأكيد
        
    • إنها بالتأكيد
        
    • هي بالتأكيد
        
    • هذا بالتاكيد
        
    Luta na lama é definitivamente um desporto para espectadores. Open Subtitles العراك في الوحل هو بالتأكيد رياضة تستهوي الجماهير
    Este é definitivamente o lugar, vi-o na minha premonição. Open Subtitles هذا هو بالتأكيد المكان الذي شاهدته في رؤيتي
    Bem, ela é definitivamente alimentada por um reator... Open Subtitles حسنا ، إنه بالتأكيد يعمل بواسطة مولد من نوع ما
    Isso é definitivamente a fonte do fedor. Open Subtitles أجل , هذا بالتأكيد هو مصدر الرائحة الكريهة
    Porque sou um zé-ninguém. E ela é definitivamente alguém. Open Subtitles لاننى لست اى شخص انها بالتأكيد شخص ما
    é definitivamente o gerente do banco. Open Subtitles حسنا، هو بالتأكيد مدير المصرف. الطلقة مرّتين في الرأس.
    Cemitério é definitivamente um duplo diamante preto. Open Subtitles مثل منحدرات التزلج. المقبرة هو بالتأكيد مزدوج الماس الأسود.
    é definitivamente o cumprimento de um objectivo de vida para mim. Open Subtitles هو بالتأكيد الإنجازُ للهدف الدائم بالنسبة لي
    Ele é definitivamente um dos melhores jogadores americanos e sinceramente, eu nem sabia que ele era assim tão especial. Open Subtitles هو بالتأكيد واحدة من أول اللاعبين الأمريكيين كبيرة وبصراحة، لم أكن أعرف حتى كان بهذا الحجم.
    Isso é definitivamente interessante. Open Subtitles أوه، حسنا، هذا هو بالتأكيد مثير للاهتمام
    Então, é definitivamente a nossa arma do crime. Certo. Open Subtitles لذا، هو بالتأكيد سلاحُ قتلُنا.
    Consigo sentir a ligação da Coco com ele. é definitivamente o pai dela. Open Subtitles يمكنني أن أشعر بارتباط كوكو به ، إنه بالتأكيد والدها
    - é definitivamente o nosso homem, então há uma ligação entre as vítimas. Open Subtitles إنه بالتأكيد نفس الشخص و لابد و أن هناك صلة بين الضحايا
    O Gold Fish é definitivamente o pior nome de rua que já ouvi. Open Subtitles السمكة الذهبية بالتأكيد هو أسوأ إسم شارع سمعتُ به
    é definitivamente rico. Olha para o carro. Open Subtitles بالتأكيد هو غني , تفقدوا السيارة
    é definitivamente sobre os hormonas, eles mudam a cada sete anos é um ciclo de sete anos, Open Subtitles انها بالتأكيد عن الهرمونات، وقاموا بتغيير السبع سنوات , لدورة كل سبع سنين
    é definitivamente BC Open Subtitles انها بالتأكيد قبل الميلاد
    Não, não, não, tens razão, é definitivamente estranho. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , أنتَ محق هذا بالتأكيد أمرٌ غريب
    é definitivamente para um mercado específico. Difícil de vender. Open Subtitles إنها بالتأكيد أسواق متخصصة صعب وضع سور عليها
    A mulher não é definitivamente a mesma rapariga que conheci no nosso mundo. Open Subtitles المرأة هي بالتأكيد ليست هي الفتاة التي عرفتها في عالمنا
    é definitivamente o sitio. Open Subtitles هذه هواتفهم هذا بالتاكيد المكان المطلوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more