Esse é o desafio, a viagem, É essa a expedição. | Open Subtitles | هذا هو التحدي، هذه هي الرحلة هذه هي الإنطلاقة |
Mas posso sempre ganhar dinheiro. É essa a parte divertida. | Open Subtitles | لكن يمكننى دائماً صنع المال هذا هو الجزء المرح |
- Eu sei! A idéia É essa. - Você não entende... | Open Subtitles | نعم أنا أعرف، هذا هو القصد لا أنت لا تفهم |
Que longa-metragem É essa que tens em mente? | Open Subtitles | والآن، ما هو هذا العمل السينمائي الذي يدور ببالك؟ |
Hoje, gostaria de vos dizer qual É essa suposição, porque é que ela é falsa e como resolvê-la. | TED | اليوم سأخبركم ما هي هذه الفرضية ولماذا هي خطأ وكيف نصلحها |
É essa a única razão por que todos fazem qualquer coisa. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد كي يفعل أيّ شخص أيّ شئ |
Os ladrões e assassinos também têm Natal. A questão É essa. | Open Subtitles | يتمتّعون بعيد الميلاد أيضاً في الواقع ، هذا هو المقصد |
É essa a regra. Nada de presentes na véspera de Natal. | Open Subtitles | هذا هو القانون لا يوجد هدايا في عشيّة عيد الميلاد |
É essa a cola exacta que encontraste no fragmento da faca? | Open Subtitles | هل هذا هو الغراء المضبوط الذي وجدته على طرف السكين؟ |
Pai Guru, na verdade. Mas não É essa a questão. | Open Subtitles | المعلم ابي, في الواقع ولكن ليس هذا هو الموضوع |
E se partes uma janela? - É essa a questão. | Open Subtitles | عليك ان تكسري النافذة ـ هذا هو مكمن الأمر |
Não É essa a intenção de ires a Los Angeles? | Open Subtitles | أليس هذا هو الغــرض من السفر إلى لوس أنجلوس؟ |
É essa a sua especialidade, Sr. Axler, converter lésbicas? | Open Subtitles | هل هذا هو تخصصك يا أكسيلر؟ إغواء المثليات؟ |
- Não sabes o que É essa arma, pois não? | Open Subtitles | لا تعرف ما هو هذا السلاح ، أليس كذلك؟ |
Então, o que É essa coisa que nos consome a todos, e que nos incomoda tanto? | TED | إذن، ما هي هذه الأشياء التي تستهلكنا جميعا، وتزعجنا؟ |
Eu acordo-te a ti. Tu acordas-me a mim. É essa... | Open Subtitles | أنا أوقظكِ , أنتِ توقظيني , تلك هي القواعد |
Ninguém, nem mesmo o príncipe, sabe quem É essa rapariga. | Open Subtitles | لا أحد ولا حتى الأمير يعلم من هي تلك الفتاة |
É essa a tua defesa? Depois de teres beijado outra miúda na minha frente? | Open Subtitles | أهذا هو مبررك، بعدما غازلت فتاة أخرى أمامي؟ |
Continua, quero ver quem É essa mulher. | Open Subtitles | الاستمرار. أريد أن أرى عمن تكون هذه المرأة. |
Ouçam, todos! É essa a palavra. Amai-vos uns aos outros! | Open Subtitles | استمعوا جيدا ، هذه هى الحكمة احبوا بعضكم البعض |
Polícia, no chão, porra, de bruços. Que porra É essa, meu? É um tipo de jogo sexual ou algo assim? | Open Subtitles | الشرطه انزل على الارض من هذا بحق الجحيم؟ |
É essa a mensagem que quer que eu lhe dê? | Open Subtitles | أهذه هي الرسالة التي تريد مني تسليمه إياها؟ |
E quem É essa felina japonesa que vejo a brincar nos teus calções? | Open Subtitles | و من هو ذاك الماكر الياباني الذي أراه متسكعا في شورتاتك؟ |
- Não tenho nada por que viver. - Que merda de atitude É essa? | Open Subtitles | ـ لا شىء لدى كى اعيش من اجله ـ ما نوع هذا الموقف السىء؟ |
É essa a hostilidade no qual falávamos? | Open Subtitles | هل هذا هي العاوة اللتي كنتي تتحدثين عنها؟ |
Diz à imprensa que nunca tocaste nela, que não sabes quem É essa rapariga. | Open Subtitles | اخرج الآن أخبر الصحافة أنك لم تمسها قط أنك لا تعرف حتى من تكون تلك الفتاة ولكن هذه كذبة |
O senhor É essa montanha. Por isso lhe chamamos a montanha. | Open Subtitles | إنّ اللوردَ هو ذلك الجبلِ لذا نَدْعوه الجبلَ |