Vais apreciar a amizade dele. Ele é esse tipo de pessoa. | Open Subtitles | ستأتي لوقت تقدّر فيه صداقته إنه هذا النوع من الرجال |
Mas é esse tipo de coisas que querem nesta revista. | Open Subtitles | ولكن هذه المجلة تريد مثل هذا النوع من المقالات |
Ora, é esse tipo de conversa que não podemos permitir. | Open Subtitles | هذا النوع من الكلام الذي لا يمكننا السماح به |
Hey, é esse tipo de sede de sangue que tinha que lidar todos os dias. | Open Subtitles | إنه فقط نفس ذلك النوع من العنف الذي أضطر إلى التعامل معه كل يوم بانتظام |
As portas abrem-se sozinhas e o único guarda é esse tipo. | Open Subtitles | ثانيا: الأبواب مفتوحة من تلقاء نفسها، والحرس الوحيد هو هذا الرجل . |
Tens que fazer algum reconhecimento... descobre exactamente quem é esse tipo... depois esmaga-o. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بالاستطلاع يجب أن تعرف من هو هذا الشخص بالضبط ثم تقضي عليه |
- Gostas de amor-perfeitos. Não é esse tipo de emoção. | Open Subtitles | الجميع يعرف اني احب ازهار الثالوثليس هذا النوع من المشاعر |
Não é esse tipo de reunião. Oh. Eu.. | Open Subtitles | ليس هذا النوع من الاجتماعات مع ذلك انا بحاجة لبعض من وقتك |
Ela não é esse tipo de mulher. | Open Subtitles | ليست هذا النوع من النساء انا خبير بالنساء |
Não é esse tipo de fotografia e, de qualquer maneira, não interessa nada porque esta tarefa faz-me ficar mais animada. | Open Subtitles | وشعري كان جميل جدا في ذلك اليوم ليس هذا النوع من الصور على أي حال لايهم لأنه |
- é esse tipo de psiquiatra? | Open Subtitles | يجب عليك أن تسألني هل أنت من هذا النوع من الأطباء النفسيين؟ |
Não é esse tipo de festa. | Open Subtitles | أوه .. إنها ليست من هذا النوع من الحفلات |
é esse tipo de crueldade o motivo pelo qual decidi te pôr como gerente do nosso novo endereço do "Altamente". | Open Subtitles | هذا النوع من القسوة هو السبب في أنني قررت جعلكٍ مديرة محلنا الهاي الجديد |
Sim, o Japão é esse tipo de país, a religião cristã que vocês trouxeram, converteu-se numa coisa estranha, ela mudou. | Open Subtitles | نعم، اليابان هو هذا النوع من البلاد. الديانة، المسيحية التي جلبتها لنا. غدت شيئا غريبا. |
é esse tipo de coisas que destrói carreiras. | Open Subtitles | هذا النوع من الأشياء يدمر التاريخ المهني |
é esse tipo de pensamento que vende livros. | Open Subtitles | ذلك النوع من التفكير هو الذى سيبيع الكتب |
Não é esse tipo de imprensa. Podia ser sobre si. | Open Subtitles | أنا لست ذلك النوع من الإعلام سيكون الأمر عنك أنت |
Ela não é esse tipo de repórter. Bom, ele que me ligue. | Open Subtitles | كلا, إنه ليست من ذلك النوع من المراسلين حسناً, إجعله يتصل بى |
Quem é esse tipo? | Open Subtitles | من هو هذا الرجل ؟ |
- Quem é esse tipo? | Open Subtitles | ومن هو هذا الشخص! ؟ |
Pois, mas este não é esse tipo de filme. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا الفيلم ليس من ذاك النوع |
Não é esse tipo de negócio. Provavelmente uma bênção. O teu pai não tem corpo para isso. | Open Subtitles | هو لَيسَ حقاً ذلك النوعِ مِنْ الصفقةِ. ' فصل أَنا فَقَطْ أَتكلّمُ من الذاكرة. |
E quem é esse tipo tão fixe? | Open Subtitles | ومن يكون هذا الشخص الرائع جدًا؟ |