Não costumo ficar assim, mas sabes como o instinto materno é forte. | Open Subtitles | لا أتصرف بهذا الشكل عادة لكن تعلمون كم غريزة الامومة قوية |
Quero dizer, ela é minha filha, logo é forte, certo? | Open Subtitles | أعني إنها إبنتي إذاً هي قوية أليس كذلك ؟ |
A tua vontade é forte, mas não o suficiente. | Open Subtitles | إنّ إرادتك قوية، لكن ليست قوية بما يكفي. |
Analisa as culpas, hipocrisias e fraquezas dos outros, mas este miúdo é forte e, de repente, só há tempo para falar de medicina. | Open Subtitles | يمكنك تحليل أخطاء الناس نفاقهم، ضعفهم لكن لأن ذلك الفتى قوي فجأة لا يوجد وقت للتحدث عن أي شئ سوى الدواء |
- Deu-lhe uma tareia dos diabos. - é forte para aquele tamanho. | Open Subtitles | يا الهي لقد اعطاه ضربة قوية, إنه قوي بالنسبة لفتى صغير. |
O médico disse que ele é forte e vai recuperar-se. Você também precisa de ser forte. | Open Subtitles | الطبيب قال بأنّه قويّ و سوف يتجاوز المحنة، وعليّك أنّ تكونين قويةً أيضاً |
Se a Bruxa Malvada é forte o suficiente para romper magia de sangue, talvez devêssemos reconsiderar este plano. | Open Subtitles | إنْ كانت الساحرة الماكرة قويّة كفاية لإبطال سحر دمويّ فربّما علينا إعادة التفكير بهذه الخطّة |
Jesus, esta cabra é forte e é uma verdadeira assassina. | Open Subtitles | يا إلهي ، هذه العاهرة قوية ولا تخشى القتل |
Ela é forte, esperta e vai passar por isto. | Open Subtitles | إنها قوية وفطنة وستقوم بالتغلب على هذه المحنة |
Nenhuma bruxa é forte o suficiente para lançar este feitiço sozinha. | Open Subtitles | اي ساحرة لن تكون قوية بما يكفي لألقاء التعويذة وحدها |
Ela é forte, mas, queimou a casa para limpar o fogão. | Open Subtitles | إنّها إمرأةٌ قوية, و لكنّها قدْ تحرق المنزل لتنظيف الموقد |
Nada. Precisamos de mais potência, a bateria não é forte o suficiente. | Open Subtitles | لا شيء، لا يوجد كهرباء كافية البطارية غير قوية بما يكفي |
Esquece-o! Ele é forte! Desenrasca-se sozinho! | Open Subtitles | إنسي أمره انه قوي ويستطيع ان يتدبر أمر نفسه |
Afasta-te dele. Ele é forte. Não tentes lutar contra isso. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عنه ، اعرف انه قوي لا تحاول الألتحام به |
O demónio é forte demais, e não posso me arriscar a perder-te... por mim e pelos outros que proteges. | Open Subtitles | فهذا الشيطان قوي جداً، ولا أستطيع المخاطرة بفقدانك، ليس من أجلي بل من أجل مَنْ تحميهم |
Nós viemos de mundos diferentes,mas o nosso amor é forte o bastante para construir uma ponte. | Open Subtitles | لقد اتينا من اماكن مختلفة, لكن حبنا قوي بما فيه الكفاية لبناء هذا الجسر |
Ouça! Por favor. Ele é forte. | Open Subtitles | أرجوك استمع, انه قوي جدا ربما كان يمارس كمال الأجسام |
Onde vivo, a magia é forte e robusta. Mas... não consegue restaurar a vida. | Open Subtitles | أمّا حيث أعيش، فهو قويّ و مفعم لكنّه لا يستطيع استعادة الحياة |
Ela é forte, valente, corajosa e realmente especial, eu amo-a como se fosse minha. | Open Subtitles | هي قويّة و شجاعة و جريئة و مميّزة جدّاً و أنا أحبّها كأنّها إبنتي |
é forte, não é? | Open Subtitles | هو قويُ جداً ,righ t؟ |
Esqueci-me de como isto é forte. | Open Subtitles | لقد نسيت مدى قوة هذا الشيء. |
E o ovo é forte. | Open Subtitles | والبيضه قويه أبحثوا عن الحل قبل حفلة الزفاف |
é forte, viril, e passou os últimos dois anos a viajar pelo mundo a caçar caça grossa. | Open Subtitles | انه قوى وحازم لقد قضى آخر سنتين فى التنقل حول العالم ليصطاد الحيوانات الكبيرة |
Já me disseram que o meu desodorizante é forte demais para homem. | Open Subtitles | لقد أخبرونى أنه على الرغم من أن عطرى نسائى إلا أنه قوى جدا بالنسبة لرجل |
O seu egoísmo é forte de mais para permitir que tal aconteça. | Open Subtitles | أنانيتكَ الخاصة قويةُ جداً للتَرْك الذي يَحْدثُ. حَسَناً. |
Quando um muro de escudos é forte, nada jamais poderá derrotá-lo! | Open Subtitles | عندما يكون جدار الصدّ قويّاً لا يمكن لشيء أنْ يهزمه أبداً |