"é hoje" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو اليوم
        
    • هذا اليوم
        
    • إنه اليوم
        
    • هي عليه اليوم
        
    • هو الآن
        
    • حلّ اليوم
        
    • انه اليوم
        
    • أهو اليوم
        
    • هو الليلة
        
    • هو عليه اليوم
        
    • ماليوم
        
    • أنه اليوم
        
    • إنها اليوم
        
    • هي الآن
        
    • إنّه اليوم
        
    Sei que dia é hoje, mas há coisas que temos de discutir. Open Subtitles أن أعلم ما هو اليوم لكن هناك أشياء يجب أن نناقشها
    Rob, a Gabrielle disse-me que a entrevista para a Georgetown é hoje. Open Subtitles لذلك، وقال لي روب، غابرييل مقابلة جورج تاون الخاص هو اليوم.
    é hoje que organizamos a temporada. Quem vai aos jogos comigo... Open Subtitles هذا اليوم ننظم الموسم بالكامل من سيذهب إلى أي لعبة معي
    A não ser que fosse amanhã. Mas, não. é hoje, às 15h00. Open Subtitles إلا إن كان التاريخ غداً لكن لا إنه اليوم الساعة 3
    O Saara era muito maior nessa época do que é hoje. TED إن الصحراء الكبرى كانت أكبر بكثير مما هي عليه اليوم
    O que começara como um projeto científico do oitavo ano, é hoje o meu compósito fotocatalítico para purificação da água. TED ما بدأته كمشروع لمعرض العلوم في الصف الثامن هو الآن مركب التحفيز الضوئي لتنقية المياه.
    E esse dia é hoje. Preciso da tua ajuda. Open Subtitles واليوم هو اليوم الموعود أنا احتاج إلى مساعدتك
    Quer dizer, ela provavelmente não faz ideia de que dia é hoje. Open Subtitles أعني , من المرجّح أنّها لا تعلم حتى ما هو اليوم
    Talvez um dia me faças tu um favor e esse dia é hoje. Open Subtitles ربما تسديني صنيعاً يوماً ما. وذلك اليوم هو اليوم.
    Todos os dias esta pergunta persegue-te: "é hoje que vou morrer?" Open Subtitles كل يوم تستيقظي فيه . نفس الأسئلة تطاردك هل اليوم هو اليوم الذي اموت فيه؟
    Eu gostaria de dedicar esse poema ao amor de Finlay e meu melhor amigo, Troy Johnson, cujo aniversário é hoje! Open Subtitles أود أن أقدم هذه القصيدة لمحبي فينالي وصديقتي العزيزة تروي جونسون والتي يوافق عيد ميلادها هذا اليوم
    Claro que sei que dia é hoje; as crianças terão que esperar. Open Subtitles طبعاً انا أعلم هذا اليوم الأطفال محتاجين للأنتظار
    Nós somos capazes. é hoje que - Cornwall ganha a lllyria. Open Subtitles يمكننا فعل هذا اليوم هو يوم هزيمة كورنوال
    É isso mesmo. é hoje. Uma carrinha prateada. Open Subtitles ـ هذا صحيح ، إنه اليوم ـ السيارة الفضية ، المستأجرة
    Pudemos tornar Inglaterra mais forte amanhã do que é hoje. Open Subtitles يمكننا جعل إنجلترا أقوى للغد مما هي عليه اليوم
    Tens que mostrá-lo como é hoje bem rápido, e depois mostrá-lo em 1977. Open Subtitles يجبُ عليكَ أن تظهرهُ كما هو الآن بشكلٍ موجز, و بعدها تظهره كما كان في 1977.
    é hoje! é hoje! é hoje! Open Subtitles لقد حلّ اليوم ، لقد حلّ اليوم
    Então, basicamente é hoje ou amanhã. Open Subtitles لذا من المؤكد انه اليوم او الغد اذا
    - é hoje? Open Subtitles اليوم أهو اليوم الذي سيحدث فيه ذلك ؟
    Amanhã? Não, eu preciso disto hoje às 18h. O espectáculo é hoje. Open Subtitles كلا، أحتاج إليه في الساعة السادسة اليوم، موعد العرض هو الليلة
    Porque o ajudaram a ser o homem maravilhoso que ele é hoje. Open Subtitles لأنهن ساعدن في جعله ذلك الرجل الرائع الذي هو عليه اليوم
    - Que dia é hoje? Open Subtitles ماليوم ؟
    Olha a data de nascimento dele. é hoje. Open Subtitles أنظر الى تاريخ ميلاده أنه اليوم
    é hoje, não é? Open Subtitles إنها اليوم , صحيح ؟
    O "Gibson Assembly" é hoje uma ferramenta padrão de ouro usada em laboratórios em todo o mundo para criar trechos de ADN de vários tamanhos. TED طريقة جيبسون هي الآن أداة ذهبية أساسية، تستخدم في المختبرات حول العالم لبناء قطع قصيرة وطويلة من الحمض النووي.
    é hoje. Open Subtitles إنّه اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more