E as coisas foram longe de mais. É isso que estás a dizer? | Open Subtitles | ثم تماديتما قليلا في الأمر هل هذا ما تقولينه ؟ |
É isso que estás a fazer, deitado em casa, a curtir com o secador? | Open Subtitles | هل هذا ما ستفعله، ستعيش في البيت، وتصدر أصوات بالنشافة؟ |
É isso que estás a fazer, espertalhona? | Open Subtitles | هل هذا ما كنتِ ستفعليه، أيتها الذكية,هاه؟ |
Porque não sou contra uma rapidinha na mesa se É isso que estás a dizer. | Open Subtitles | تعرف، ' سبب لست مضادّ إلى لعب سريع على المنضدة إذا ذلك ما أنت تقول. |
Não preciso da tua piedade, se É isso que estás a tentar dizer. | Open Subtitles | أنا لا أريد شفقتك إذا كان هذا ما تحاول أن تقوله |
Eu não acho que no meu íntimo queira matar o Vincent, se É isso que estás a sugerir. | Open Subtitles | لا أظن أني في سري أرغب في قتل فنسنت إن كان هذا ما تسألين عنه |
Querias que tivéssemos escolha, É isso que estás a dizer? | Open Subtitles | هل تتمنى لو كان لدينا خيار، هل هذا ما تحاول قوله؟ |
É isso que estás a tentar dizer? | Open Subtitles | هيا تحدثي هل هذا ما تودين قوله ؟ |
Enganas pessoas por dinheiro, É isso que estás a dizer? | Open Subtitles | تخدع الناس لأجل لمال، هل هذا ما تقول؟ |
Teria isso sob consideração. Porquê, É isso que estás a recomendar? | Open Subtitles | سآخذ الأمر بإستشارة هل هذا ما تنصح به ؟ |
É isso que estás a tentar dizer-me? | Open Subtitles | هل هذا ما تحاول ان تخبرني به ؟ |
- É isso que estás a fazer? | Open Subtitles | ـ هل هذا ما تفعلين؟ ـ أأنت طبيب؟ |
Então sou meramente supersensível, É isso que estás a dizer? | Open Subtitles | -صحيح إذاً أنا فقط شديدة الحساسية. هل هذا ما تقوله؟ |
É isso que estás a pensar fazer-me? | Open Subtitles | هل هذا ما كنت تفكري فيه بخصوصي؟ |
É isso que estás a tentar dizer? | Open Subtitles | هل هذا ما تحاول أن تخبرني به؟ |
- É isso que estás a dizer? | Open Subtitles | هل هذا ما تقصدينه؟ |
É isso que estás a pensar? | Open Subtitles | هل هذا ما تفكر به؟ |
Tu odeias professores, É isso que estás a dizer? | Open Subtitles | تكرهين المعلمين هل ذلك ما أنت بصدده؟ |
- Se É isso que estás a perguntar. - Certo. Não, mas... | Open Subtitles | إذا ما كان هذا ما تسألين عنه صحيح لا، لكن |