Também posso ir? É melhor ficares por aqui. | Open Subtitles | هل بإمكان أَن أَذهب أيضاً أعتقد أنه من الأفضل أن تبقى هنا |
- Sem "mas". Adeus, Ernest. É melhor ficares aí em cima! | Open Subtitles | وداعاً يا ايرنيست من الأفضل أن تبقى مكانك |
E É melhor ficares aí embaixo, Célestine! | Open Subtitles | و أنت من الأفضل أن تبقى بالأسفل يا سيلستين |
É melhor ficares aqui algum tempo, para refletir e descontrair... | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي هنا لفترة وتهدئي، وتفكري قليلاً |
Lembra-te, os ricos não gostam de ouvir a palavra "não", e como é a única palavra que sabes, É melhor ficares calada. | Open Subtitles | تذكرِ , الأغنياء لا يحبون سماع ,كلمة لا و بما أن تلك هي الكلمة الوحيدة ,التي تعلمينها . من الأفضل أن تبقي صامته |
Mas se ela te der dinheiro, então É melhor ficares! | Open Subtitles | لكن معها كل المال لذا قد تريدون أن تبقوا |
É melhor ficares de fora, Briggs. Vou avisar a organização. | Open Subtitles | لا، من الأفضل أن تنسحب من هذا الجزء يا " بريغز "، سأخبر المسؤولين |
Então É melhor ficares longe da tua mãe. | Open Subtitles | أه، من الأفضل لك أن تبقى بعديا من أمك إذا |
Então É melhor ficares fora do meu caminho. | Open Subtitles | لِذا من الأفضل لكَ أن تبتعد عن طريقيّ. |
Mike, provavelmente É melhor ficares aqui, manter um olho no Takeda. | Open Subtitles | مايك .. اه .. من اظن من الافضل ان تبقى انت هنا, |
Até lá, acho que É melhor ficares longe de nós. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين، أعتقد أنّ من الأفضل أن تبقى بعيداً عن كِلينا. |
Dizem: "Não posso mesmo voltar." — "Não. É melhor ficares na escola." | TED | يفكّرون:"أنا بالفعل لا أستطيع العودة." لا، من الأفضل أن تبقى في المدرسة. |
Não, acho que É melhor ficares com as crianças e estares com elas. | Open Subtitles | لا, من الأفضل أن تبقى بجانب الأولاد |
É melhor ficares aí o resto da noite. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تبقى بقية الليلة هناك |
- É melhor ficares escondido. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى بعيدا عن الأنظار |
É melhor ficares escondido. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى بعيداً عن الأنظار |
- Entra no ringue. É melhor ficares. - Já disse que volto. | Open Subtitles | لا، ادخل الحلبة، من الأفضل أن تبقى - قلت إنني سأعود - |
É melhor ficares de boca fechada ou terás mais do que uma maldição para te preocupares. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي فمكِ مغلقًا أو ستحصلين على أكثر من لعنة للقلق بشأنها |
Acho que É melhor ficares comigo. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تبقي معي. |
Mas se ela te der dinheiro, então É melhor ficares! | Open Subtitles | ثم أخرجوا و أمرحوا, لكن معها كل المال لذا ربما تريدون أن تبقوا |
- É melhor ficares para trás para... | Open Subtitles | من الأفضل أن تنسحب ... |
Estou a avisar-te, É melhor ficares longe do meu B.O. | Open Subtitles | أنا أقول ، من الأفضل لك أن تبقى بعيداً عن غرفة عمليّاتي |
É melhor ficares comigo durante os treinos. | Open Subtitles | انه من الافضل ان تبقى معي خلال تدريبك |