"é melhor ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الأفضل أن يكون
        
    • من الأفضل أن أكون
        
    • من الأفضل أن تكون
        
    Por isso acho que É melhor ser um dos tipos maus. Open Subtitles لذا أعتقد أنه من الأفضل أن يكون المرء من الأشرار.
    - Pagarás pela tua insolência. - É melhor ser insolente do que ridículo. Open Subtitles أنت ستدفع الثمن انت وقح من الأفضل أن يكون وقح من مضحك
    Bem, É melhor ser às 2:00 em pontos ou começarei a cortar-lhe os dedos um de cada vez! Open Subtitles حسنا ، إنه من الأفضل أن يكون في الـ 2 تماما .. أوسأبدأبقطعالأصابع. ..
    O que é que ganhas? É melhor ser a mão direita do diabo do que estar-Ihe no caminho. Open Subtitles من الأفضل أن أكون مساعد الشيطان بدلاً من أن أكون ضده
    É melhor ser um Grimm do que ser maluca. Acho eu. Open Subtitles من الأفضل أن أكون جريم من أن أكون مجنونة.
    É melhor ser um cobarde agora do que um traidor mais tarde. Open Subtitles من الأفضل أن تكون جبانًا على أن تكون خائنًا فيما بعد.
    - Eu soltei-o. - É melhor ser livre, certo? Open Subtitles أطلقته- من الأفضل أن يكون المرء حراً، صح؟
    Eu... Seja o que ia falar É melhor ser danado de importante. Open Subtitles أي كان ما جئت لقوله من الأفضل أن يكون مهماً
    "É melhor ser um zé-ninguém bondoso do que alguém importante maldoso." Open Subtitles من الأفضل أن يكون المرء شخصـاً صالحـاً عديم القيمـة على أن يكون شخصـاً شريراً ذا قيمـة
    É melhor ser alguém que me vai dar uma boa gorjeta. Open Subtitles من الأفضل أن يكون شخصا سيدفع لي إكرامية كبيرة
    Há quem ache que é melhor esperar até depois de acontecer, ou não contar de todo, mas eu acho que É melhor ser direta. Open Subtitles بعض الناس يظنّون بأنه أفضل الإنتظار ريثما ينتهي أو عدم إخباره على الإطلاق، لكن أظنه من الأفضل أن يكون مقدّمًا.
    É melhor ser alguma coisa boa, do género que ganhei na lotaria. Open Subtitles من الأفضل أن يكون سببُك جيداً، .مثل كوني ربحتُ اليانصيب
    É melhor ser temido que respeitado. Open Subtitles من الأفضل أن يكون المرء مهيباً على أن يكون محلّ إحترام!
    Este traficante de armas que vamos libertar É melhor ser rico. Open Subtitles من الأفضل أن يكون تاجر السلاح هذا معبأة
    É melhor ser o suficiente. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا كافياً
    É melhor ser importante. Open Subtitles من الأفضل أن يكون شيئاً مهماً
    É melhor ser maluco que preguiçoso! Open Subtitles من الأفضل أن أكون مجنوناً وليس كسولاً
    Racionalizei a minha decisão de disparar porque, no bairro de onde eu venho, É melhor ser o atirador do que a vítima. TED سوغت قراري بإطلاق النار بأن المنطقة التي أتيت منها، من الأفضل أن تكون الجاني على أن تكون المجني عليه.
    -Mas É melhor ser honesto contigo mesmo Open Subtitles لكن من الأفضل أن تكون صادق مع نفسك أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more