"é muito maior do que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكبر بكثير من
        
    • الأمر أكبر بكثير
        
    • أكبر بكثير مما
        
    • أكبر بكثير ممّا
        
    • هذا أكبر مما
        
    E que aquilo que partilhamos com aqueles que tememos é muito maior do que aquilo que nos divide... Open Subtitles وهذا ما نشاطره مع هؤلاء الذين كنا نخشاهم هو أكبر بكثير من كل ما يفرق بيننا
    A remodelação é muito maior do que tínhamos planeado. Open Subtitles إعادة التنظيم فعليا أكبر بكثير من ما خططنا
    Isto é muito maior do que tudo o que discutimos. Open Subtitles هذا أكبر بكثير من أيّ شيءٍ ناقشناه من قبل
    Isto é muito maior do que pensávamos. Open Subtitles الأمر أكبر بكثير مما كنّا نعتقد
    Isto deixa-me com coisas enormes para refletir e com algumas perguntas em que todos devemos pensar: O que nos une não é muito maior do que o que nos pode dividir? TED وهذا يتركتي بالعديد من الامور للتساؤل وبعض الاسئلة التي علينا جميعنا أعتبارها أليس مايوحدنا أكبر بكثير مما يقسمنا
    E é muito maior do que imagina. Cansei-me de falar. Open Subtitles وهذا أكبر بكثير ممّا تدركين وقد إنتهيتُ من الكلام
    Este ficheiro de imagem é muito maior do que deveria ser, o que quer dizer que ou há algum tipo de erro de compressão ou então... Open Subtitles ملف الصوره هذا أكبر مما يجب ...مما يعني أنه هُناك خطأ أثناء ضغط الملف أو
    Grão a grão, o seu impacto imediato é muito maior do que o dióxido de carbono. TED رطلًا بعد رطل، فإن تأثيره المباشر أكبر بكثير من ثاني أكسيد الكربون.
    A dor do arrependimento é muito maior do que a dor do trabalho árduo. TED ألم الندامة أكبر بكثير من آلم العمل المتعب.
    Então, certamente que o infinito das fracções é muito maior do que o infinito dos números inteiros. Open Subtitles وقطعاً مالانهاية الكسور أكبر بكثير من مالانهاية الأعداد الصحيحة.
    Tu próprio o disseste. O nosso problema é muito maior do que apenas um monstro. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك، مشكلتنا أكبر بكثير من وحش واحد
    Não sei, isto é muito maior do que tudo o que já discutimos. Open Subtitles لستُ أعلم، هذا أكبر بكثير من أيّ شيءٍ ناقشناه من قبل
    Isso é muito maior do que os dinossauros. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين. هذا أكبر بكثير من الديناصورات.
    Isto é muito maior do que todos nós. Open Subtitles ذلك الأمر أكبر بكثير منا جميعاً
    Isto é muito maior do que o seu amigo H. Stark. Open Subtitles هذا الأمر أكبر بكثير من (صديقك (هوارد ستارك
    A pena por ficar é muito maior do que a consegues pagar, forasteiro. Open Subtitles عقاب البقاء أكبر بكثير مما يمكنك تحمله يا غريب
    A encomenda é muito maior do que foi dito na reunião. Open Subtitles الطرد أكبر بكثير مما أشارت إليه تعليماتنا السابقة للعمليّة.
    Acordaste o dragão. E isto é muito maior do que imaginas. Open Subtitles لقد أيقظتِ التنين، وهذا أكبر بكثير ممّا تدركين
    é muito maior do que na televisão. Open Subtitles أكبر بكثير ممّا يظهر في التلفاز
    Isto é muito maior do que parece. Open Subtitles هذا أكبر مما يبدو عليه الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more