"é muito perigoso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا خطر جداً
        
    • أنه أمر خطير جدا
        
    • إنه خطير للغاية
        
    • الأمر خطير للغاية
        
    • هذا خطير للغاية
        
    • من الخطر جداً
        
    • خطيرة جداً
        
    • إنه خطير جداً
        
    • الوضع خطير للغاية
        
    • هذا خطير جدا
        
    • هو خطرُ جداً
        
    • من الخطر جدا
        
    • هذا خطر جدًا
        
    • هذا خطير جدًا
        
    • خطيرةٌ جداً
        
    - É muito perigoso. - É por isso que é tão excitante. Open Subtitles هذا خطر جداً - هذا ما يزيد من روعة الأمر -
    Ela tem razão, isto É muito perigoso, vamos. Open Subtitles أنها على حق. أنه أمر خطير جدا. دعونا نذهب.
    Este homem É muito perigoso e absolutamente implacável. Open Subtitles ذلك الرجل ، إنه خطير للغاية وعديم الشفقة على الإطلاق
    Desculpa, filho, não podes ir. É muito perigoso. Open Subtitles آسف يا بنى، لا يمكنك المجئ معنا إن الأمر خطير للغاية
    Isso É muito perigoso! Open Subtitles لا يمكنك أن تفعلي هذا إن هذا خطير للغاية
    É muito perigoso ir para a floresta à noite. Open Subtitles من الخطر جداً أن تخرجوا للأدغال في الليل
    Não a podemos levar. É muito perigoso tê-la connosco. Open Subtitles لا يمكن ان ناخذها ستكون خطيرة جداً علينا
    Preciso do teu carro. Tu não podes vir, É muito perigoso. Open Subtitles سأستعير سيارتكِ، لا تستطيعى عمل هذا معى إنه خطير جداً
    Não, querida. É muito perigoso. Open Subtitles كلا, ياحبيبتي الوضع خطير للغاية
    Prefiro ir a outra lugar... Isso É muito perigoso. Open Subtitles أفضل أن نذهب لمكان آخر هذا خطير جدا.
    É muito perigoso. Open Subtitles هو خطرُ جداً. نعم.
    Não, não, É muito perigoso. Vamos ficar aqui. Open Subtitles لا، لا، هذا خطر جداً دعينا نبقى هنا فحسب
    Isto É muito perigoso, e tenho que certificar-me que não voltas a fazê-lo. Open Subtitles هذا خطر جداً و يجب أن أتأكد أنك لن تفعلها مجدداً
    Bulma, você não poderia ter dado conta, mas Frieza É muito perigoso. Open Subtitles إذا لم تكن قد لاحظت، أنه أمر خطير جدا.
    É muito perigoso. Open Subtitles أنه أمر خطير جدا.
    Esse tipo É muito perigoso! É tudo o que precisas de saber. Muito perigoso. Open Subtitles ذاك الرجل خطير للغاية، هذا كل ما عليكِ معرفته، إنه خطير للغاية!
    - É muito perigoso. Open Subtitles الأمر خطير للغاية انتظرنا كي نعود
    É muito perigoso. Todos estarão a ver. Open Subtitles هذا خطير للغاية سيكون الجميع مُراقبين للوضع
    É muito perigoso ficar aqui com você quando o Clã do Pé está lá fora. Open Subtitles من الخطر جداً أن نمكث هنا معك في حين أن عصابة الفوت في الخارج
    Adoro o teu entusiasmo, filho, mas É muito perigoso. Open Subtitles أحب حماسك، يا بني لكنها طريقة خطيرة جداً
    É muito perigoso. Pertence aos trolls! Open Subtitles إنه خطير جداً, كما أنه ملك للجنيات.
    É muito perigoso. Open Subtitles الوضع خطير للغاية
    Porque sei que vais perguntar, sim, já fiz isto antes, e sim, É muito perigoso. Open Subtitles نعم, ولأني اعرف ما سوف تسأله لقد قمت بهذا من قبل و نعم هذا خطير جدا
    É muito perigoso. Open Subtitles هو خطرُ جداً.
    É muito perigoso viver aqui. Open Subtitles من الخطر جدا العيش هنا.
    É muito perigoso trabalhar assim. Open Subtitles هذا خطر جدًا العمل بهذه الطريقة
    Não, você não pode dirigir, É muito perigoso. Open Subtitles لا، لا يمكنكِ القيادة، هذا خطير جدًا.
    Em mãos erradas, o poder dos cristais É muito perigoso. Open Subtitles قوةُ البلورة خطيرةٌ جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more