"é o caminho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هي الطريقة
        
    • هو الطريق
        
    • إنه الطريق
        
    • هو السبيل
        
    Como é que vamos prosseguir com isto, qual é o caminho correto? TED الآن، كيف سنقوم بالتقدم في هذا : ما هي الطريقة الصحيحة ؟
    Este é o caminho por que poderemos chegar àquele topo. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي قد نصل بها إلى تلك القمة
    Às vezes sonhar é o caminho certo. Open Subtitles أحياناً تكون الأحلام هي الطريقة للوصول لأبعد مدى
    Joguei naquele campo o ano passado e este não é o caminho. Open Subtitles لقد لعبت في ذلك الملعب العام الماضي وهذا ليس هو الطريق
    O caminho atrás é o caminho da frente. É simples. Open Subtitles والطريق في الخلف هو الطريق في الأمام، الأمرُ بسيط.
    Mas o caminho da mente, o caminho que seguimos, o nosso é o caminho que nos trouxe estas pessoas: Open Subtitles و لكننا نتبع العقل إنه الطريق الذي جلب لنا هؤلاء الناس
    É a lei... é o caminho que seguimos na nossa vida diária... engloba esses rituais que tornam a nossa vida completa... sem eles, a anarquia e o caos do mundo prevaleceriam. Open Subtitles التلمودية في التوراة، والتي وضعت في وقت لاحـق إنـه القـانـــون إنه الطريق الذي نتبعـه في حياتنا اليوميـة
    Eu acredito, porque sou cristão, que Jesus é o caminho da salvação. Open Subtitles ثم ماذا؟ أنا أعتقد, كونى مسيحىّ أن المسيح هو السبيل الى الوئام
    Tens a certeza que abordar um ex-espião russo é o caminho de menor resistência? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أن إستهداف جاسوس روسي سابق هو السبيل الأقل مخاطرة ؟
    - Mas este não é o caminho para lidares com essa culpa. Open Subtitles لكن ليستْ هذه هي الطريقة للتعامل بشأن أنكِ تشعرين بالذنب
    Queres capital para competir com este indivíduo, e este é o caminho para fazer. Open Subtitles أنتِ تريدين أمولا نـقداً لـتتنافسي مع ذاك الرجل وهذه هي الطريقة لفعل ذلك
    Vão todos dizer-te que é assim que se faz e este é o caminho a seguir. Open Subtitles سنقوم بأخباركم بأن هذه هي الطريقة لفعل ذلك وهذا هو المسار الذي تتخذه
    - Acho que é o caminho... Open Subtitles ... أنا متأكد من أن هذه هي الطريقة الوحيدة
    Estavas certa. Este é o caminho. Open Subtitles كنتِ محقة، كنت محقة هذه هي الطريقة
    Tens a certeza que este é o caminho certo, Abraham? Open Subtitles هل أنت متأكد من هذه هو الطريق الصحيح، إبراهيم؟
    Qual é o caminho mais rápido até ao porto? Open Subtitles ما هو الطريق الأسرع للوصول إلى الموانيء ؟
    é o caminho mais curto para a discoteca. Open Subtitles إنه الطريق الأسرع للملهى
    C'um caraças, é o caminho para a Terra. Open Subtitles اللعنة , إنه الطريق إلى الأرض
    Lá no alto. Este é o caminho para Berlim. Open Subtitles هناك بالأعلى, ذلك هو السبيل إلى "برلين".
    O que eu amo sobre você é o caminho que alguém é abusivo para você e você só levá-la no queixo e estão bem. Open Subtitles ما أحب عنك هو السبيل أن شخصا ما يسئ لك وأنت تأخذ فقط من على الذقن و على ما يرام .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more