"é proteger o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو حماية
        
    • هي حماية
        
    • هى حماية
        
    Também actua no vosso corpo e um dos seus principais papéis no corpo é proteger o vosso sistema cardiovascular dos efeitos do "stress". TED بل في جميع جسدكم، وواحد من أكبر أدواره في جسدكم هو حماية نظام القلب والأوعية الدموية لديكم من آثار الضغط.
    A finalidade do bunker é proteger o presidente em tempos de crise. Open Subtitles الغرض من المخبأ هو حماية الرئيس في وقت الأزمات، أليس كذلك؟ نعم سيدي الان
    Voltas e dizes ao Cardeal... que continuaremos a nossa missão, que é proteger o Rei. Open Subtitles انت ستعود وتقول للكاردينال سوف نواصل ممارسة واجبنا الدستوري والتي هي حماية الملك
    Nosso dever é proteger o nosso rei, e conseguir recuperar a espada. Open Subtitles مهمتي هي حماية نجمة الركس والحصول على السيف الاسطوري
    Minha missão é proteger o meu país, por vezes, dos seus próprios erros. Open Subtitles إن وظيفتى هى حماية وطنى حتى ولو كانت مخطئة
    Ouça, o único emprego que tenho para toda a vida é proteger o meu irmão, ok? Open Subtitles أنظر ، الوظيفة الوحيدة التى حصلت عليها طوال حياتى هى حماية أخى الصغير ، حسناً ؟
    Negro, branco ou qualquer outro, o meu único objectivo é proteger o povo de Jericho. Open Subtitles اسود .. ابيض.. او ماعدا ذلك, هدفي الوحيد هو حماية سكان جيركو
    Esquece-se que o seu principal objectivo é proteger o Intersect. Open Subtitles أنت ناسي أن واجبك الأول هو حماية التداخل
    Lembrem-se que a nossa principal função é proteger o povo francês. De realizar os seus interesses. Open Subtitles أذكركم أن عملنا الأول هو حماية الفرنسيين والسهر على مصلحتهم، والحفاظ على إحترام
    A unica coisa que o agrupamento faz bem, é proteger o que está mal. Open Subtitles والشيء الوحديد الذي تقوم به الولاية بشكل صائب هو حماية ما تفعله بشكل خاطئ
    O vosso trabalho é proteger o cliente a qualquer custo, da acusação ao juiz, do nosso sistema de justiça imperfeito, mas mais importante, protegê-los deles mesmos. Open Subtitles عملكم هو حماية موكليكم مهما كلف الأمر من الإدعاء العام إلى القاضي نظام عدالتنا الفاشل
    O primeiro dever de um Mosqueteiro é proteger o Rei. Open Subtitles أول واجب للفارس هو حماية الملك
    A nossa missão é proteger o filhote de Hutt. E é isso que iremos fazer, Ahsoka. Open Subtitles مهمتنا الأساسية هي حماية ذاهات وها ما سنفعله
    ! Sabe uma coisa, o seu trabalho é proteger o Presidente. O meu trabalho é resolver crimes. Open Subtitles أوتعلم، وظيفتك هي حماية الرئيس وظيفتي هي حلّ الجرائم
    O seu objectivo específico é proteger o governo de Teerão de espiões estrangeiros. Open Subtitles مهمته هي حماية طهران من الجواسيس الأجانب
    O nosso trabalho é proteger o país e, até agora, você parece ser uma ameaça. Open Subtitles وظيفتنا هي حماية أرض الوطن وحتى الآن تبدو وكأنك ربما ربما تكون تهديداً لها
    O nosso trabalho é proteger o tempo, e assim, proteger a vida. Open Subtitles مهمتنا هي حماية الزمن، وبالتالي حماية الحياة جمعاء
    O trabalho deles é proteger o Holden, e não acusações infundadas, Diane. Open Subtitles مهمتهم هي حماية هولدن، لا توجيه الاتهامات، ديان. كان هناك إطلاق نار.
    Atacaste um dos guardas, o trabalho deles é proteger o lugar de pessoas como vocês dois... Open Subtitles لقد هاجمتى أحد الحراس الذى مهمته بالكامل هى حماية النادى من أشخاص مثلكم أنتم الإثنين--

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more